what does this mean?
estas embarasada domingo
Well, first of all the spelling is a bit wrong... The sentence lacks of articles and doesn't make much sense without a context...
I'll give you few examples:
-¿Estás embarazada desde el domingo? - Are you pregnant since Sunday?
-¿Te quedaste embarazada el domingo? - Did you get pregnant on Sunday?
Domingo, by the way can be his name, quite common here in Spain.
wic, embarasada is a common misspelling for embarazada, pregnant. But on the other hand, Mexicans often use spanglish, so it might well be embarrassed.
Anyway, I guess you would be the first to know if your girl was pregnant so....
Are you pregnant Sunday.