looking for a translation that does not connote plain liquor. need to specify after-dinner type or fine liqueur.
what's another word for "liqueur" in spanish that is not licor?
aperitivo = aperitif
Digestivo =after dinner drink.
What about cordial?
aperetif - taken before a meal as an appetizer.
I think that "néctar" is probably the closest word (at least according to the DRAE). "Alcohol" is too general; "cóctel/coctel" refers to any mixed drink; "aperitivo" is an appetizer (can refer to alcoholic beverage or food that goes with it); and "cordial" is something that is given to you when you are sick.
Cualquier licor suave y delicioso
Licor deliciosamente suave y gustoso
• Any of certain strong, sweet, syrupy alcoholic liquors, variously flavored
• A strong alcoholic liquor sweetened and flavoured with aromatic substances.
alcohol (make sure not to pronounce the vowels like an English speaker would!)
cóctel = cocktail