How do you say - Flat sewer pipe
How do you say - Flat sewer pipe
4 Answers
Tubo de cloaca es aplastado. (perfectly understandable in Spanish)
Yes, in English you have a "flattened" or crushed sewer pipe.
hierro negro...I'm guessing that is cast iron in English. (current sewers don't use cast iron anymore, it is now ductile iron). Actually, most gravity sewer pipe is plastic pipe today. Ductile iron is used for force mains.
I wish I knew what you meant by "paper pipe". Before it was banned in the US we used to refer to a type of asbestos cement pipe, brand name Transite, as "paper" or "eggshell" pipe because it crushed so easily.
In English, a flat sewer pipe usually means that there is not enough fall from one end of the pipeline to the other to allow for self-cleaning, gravity flow.
A suggestion: Could you please fill out your native language on your profile page because I'm still not sure whether you are asking about how to say a flat sewer pipe in English or Spanish. You seem to know how to do both.
Tubo de cloaca es aplastado. Mi ex-esposa y yo tuvimos un tubo de cloaca es aplastado. Fue papel y no fue hierro negro. Miró mucho de hierro negro. Los hombres de tubo no fueron honrado y trabajaron antes de compramos la casa. Sewer Pipe is flattened-smashed. My ex-wife and I we had a flat sewer pipe. It was paper and not black iron. It looked much like black iron. The pipe crew was not honest and worked before we bought the house. Es que raro los hombres de tubos tienen que hacer que mál trabajando. It is rare that the pipe crew has to do that bad work.
sewer pipe
What is a flat sewer pipe? Do you mean one laid with no slope? (horizontal, no fall?)