lado vs vera
What is the difference between: "al lado de" and "a la vera de" ?
2 Answers
"al lado del camino" or "a la vera del camino" is the same. The second sounds more poetic
Hi, hyrum, a tu vera is rather old fashioned.
The meaning is the same.
What is the difference between: "al lado de" and "a la vera de" ?
"al lado del camino" or "a la vera del camino" is the same. The second sounds more poetic
Hi, hyrum, a tu vera is rather old fashioned.
The meaning is the same.
IXL Learning's Dictionary Media Group reaches over 500,000,000 learners each year.