Can the word gordo be used as term of endearment? "Hello, gordo."
I AM a native... and yes, it can be be used as term of endearment. Of course it always depends on the tone and manner of the speaker, but it's another popular nickname.
Who doesn't have a friend who's called: "el gordo", "el negro", "el flaco", "el chueco", "el loco", "el peti" (comes from petiso -short) or "el gringo", among many others.
Hope it helps!
I just returned from a visit to Mexico where I heard a grandmother call a 13 year old granddaughter Gordita. Now I know if you were to call my daughter Fat, Little Fat girl, or anything to do with Fat she would be off crying. So I inquired about why she would say such a thing to a little girl.
All I can say is that it is similar to calling someone in the US Pumpkin. Your not really calling them a big orange round gord, but something closer to sweetheart. Hope that helps...
I am also a native and Gordo can be used as term of enderment, especially with children. I myself have been calling my son Gordito Lindo since he was born.
It can be, but it isn't alway. If you google "gordo as a term of endearment" you'll find some anecdotes from people talking about how they use "gordo" like that. It seems to me like calling someone you care about "gordo" does not give off the same offensive insult as calling someone "fat" as insult in English. It's not like you can walk up to some random person and say "Hola, gordito" and expect them not to be taken aback or insulted, but if it's your son or daughter and you call them "gordito" to be cute, then it's different. It just depends on the context.
I have seen "tonto" used affectionately, once. A lady (in a children's movie) was talking sweetly to a frightened, little dog and said, "¿Estás perdido, tonto?"
I don't necessarily recommend that we, who are not really too fluent nor exposed too much to actual Spanish culture, go around trying to use these types of words as terms of endearment...at least not with people that we are not too familiar with. Could end up with a black eye that way.
Welcome to the forum! Yes, absolutely, "gordo/a" or "gordito/a" can be used as a term of affection. I know that it may seem strange to someone from the US, but it's definitely used.
Hi!I need help to translate the word "gotcha" to spanish used in the phrase "gotcha moments" thanks a lot!
in Venezuela is used a lot that nickname Gordita or Gordito and i have friends who are called "El gordo" "El flaco" "El chiflado this is a funny one jajaja!
Sanlee's comment made me laugh and remember a mother of one of my students, who called her thin daughter who looks just like a doll:
Ohhh, mi gordi....
Just saying that this is also used in Spain
Most American women would not appreciate being called gordita or gorda in any form. In fact, if you do, get ready to run.
Hi rodman, Welcome to the forum!
Unfortunately, gordo is a negative word that I have never heard used in an affectionate manner. I am not a native, so there is a possibility that I am wrong.
gordo = fat
I hope this helps!