I went to the local senior citizens book sale today. The books are always super cheap (.50cents) and often they will have random spanish books which I like to pick up. I happened to stumble across my old high school spanish language books they used to teach us with(long, long ago ) at the sale. But, to my surprise, it was the teachers edition! I was very happy to find it, now if I could only find a time machine and use it to go back and get better grades....
Anyways sorry for the pointless story. At the sale I also picked up an old spanish course book from the 1960's. I was reading through it, and there are a lot of words I believe to be "outdated" or not in as much use anymore. I know in english this is quite common for words to become outdated and not used as much, and my question is, is it the same for spanish? For instance, the word for small, everything I've ever read has led me to believe it is most common to use the word pequeño, but this books says chiquito.
I know they both mean the same thing basically, but could a native spanish speaker pipe in and let me know which word they more commonly use, pequeño or chiquito? Or am I mistaken in my assumption altogether, or is pequeño used more to describe people and not things, or is it based on the region your from as to what word you'd use??
Example sentences from the book:
El canario es chiquito.
El botón es chiquito.
Sorry for the long-winded thread just to ask a simple question