What does "La premeda dia" mean?
I have a letter from a friend and the last few lines contain some Spanish I have never read before. Here they are, "Stay on your feet Muñeca, good night, and sweet dreams. La prémeda dia. I love you. (signed) Tu Amaño". If anyone could help me by translating it, it would be greatly appreciated. I need to respond back to his letter soon. Thank you.
7 Answers
Amaño is defined as concubinage in one of the definitions further down the page that Gus cites. A concubine is usually a woman that is in a relationship with a man that she can not marry because the man is married. Maybe in this situation it is reversed.
La prémeda dia. I love you. (signed) Tu Amaño
I am a native, but I have no idea. amaño
May be somebody else can guess.
it means simply "'the day premedication"
prémeda does not exist in any dictionary of any language, as far as I know and I could investigate. As for "Amaño" I think he ment "Tu Amado" (your love/your lover) and made a mistake writing it... could that be possible?
Muñeca - He is probably calling you 'doll', as this word is usually used to say 'doll' as in the toy dolls that children play with ( there is an entry for this word here on spanishdict.com too: http://www.spanishdict.com/translate/muñeca )
Premeda - I have no idea on this one, really. I want to say that he's trying to say 'midday' (like 'medio día'), because the verb promediar is sometimes used in that manner (to say 'in the middle' or '1/2 way through' a stated or pre-stated time period (like a day, or a week, or a month)... but the spelling is a bit off for that. -- I also asked my padrino, who is a native Spanish-speaker from the San Luis Potosí area, about this word and he explained more or less what I did above, that it would mean "1/2", "split in 1/2", or "at 1/2 [of the day]"
Amaño - This word usually means skilled/skillful, or tricky, or something close to that, but in the context I'm just not sure if that makes sense (it doesn't make sense to me, anyway). -- I asked my padrino again, and he said "cunning"...
Sorry I couldn't help more!
El Gobierno apoyará cualquier investigación que se abra por parte de la Fiscalía o de los órganos deportivos competentes tras el supuesto amaño de un partido de fútbol entre el Athletic de Bilbao y el Levante Translation (loosly translated in the interst of time -but my translation is close or the meaning is close) The goverment will support any investigation that the District attorney or any competent athleticg organizations might iniciate in relation to the arragement of a soccer game between the Athletic of Bilbao and the Levante. Short vertion: two soccer teams got caught cheating and they might be investigated.
amaño.
(De amañar).
m. Disposición para hacer con maña algo.
m. Traza o artificio para ejecutar o conseguir algo, especialmente cuando no es justo o merecido. U. m. en pl.
m. NO Arg., Col. y Ec. concubinato.
m. pl. Instrumentos o herramientas a propósito para alguna maniobra.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Well the word exists. I guess is a name he gives himself. He might meant mañoso? I dont know.
If Heidita has no idea, I wouldn't even attempt a guess.