Home
Q&A
Shouldn't the color naranja be naranjo?

Shouldn't the color naranja be naranjo?

2
votes

Shoudn' t the color "naranja" be in fact the masculine "naranjo" like some of the other colors?

14961 views
updated Jun 26, 2011
posted by Yvonnee

6 Answers

4
votes

Only Spanish classes in the United States teach "anaranjado" as the color orange. In reality, the word "naranja" is used for the color orange in general (and the fruit), and anaranjado is a certain SHADE of orange.

updated Jun 29, 2011
posted by yoga7890
:) THanks for the confirmation this is how I have learnt it from Spanish natives while living in England :) - FELIZ77, Apr 28, 2011
3
votes

Actually, the color is anaranjado, orange. Unless, I misunderstand but, I don't think I've ever seen the color naranja.... There is a fruit called naranja, which is an orange, like you eat it. Naranjo, is an orange tree. LOL

updated Jun 26, 2011
edited by kanani142
posted by kanani142
Naranja is used BOTH as a colour and as a fruit, just like in English. - Gocika, Feb 10, 2010
Yes, but in Spanish, there are different names for the color and fruit. Color=anaranjado Fruit=naranja. I've always been taught this way... - kanani142, Feb 10, 2010
anaranjado o anaranjada...It is actually an adjective - planf, Feb 10, 2010
"Nunca me compro una falda naranja. Nunca me compro faldas naranja." - Gocika, Feb 10, 2010
Whatever think what you want. I've just been taught this way since kinder - kanani142, Feb 11, 2010
I copy pasted the quote above from this site FYI - Gocika, Feb 14, 2010
Point being, I wouldn't laugh at others thinking I knew everything. - Gocika, Feb 14, 2010
Only Spanish classes in the United States teach "anaranjado" as the color orange. In reality, the word "naranja" is used for the color orange in general (and the fruit), and anaranjado is a certain SHADE of orange. - yoga7890, Apr 28, 2011
3
votes

Hi Gocika! Check out this reference article: Colours

And don't worry about having a lot of 'should' questions. I am the same way, and this site has plenty of helpful people, and a lot of answers already here that you can search through.

We look forward to seeing you around! grin

updated Jun 26, 2011
posted by chaparrito
Thank you, Chaparrito! - Gocika, Feb 10, 2010
1
vote

I have many "shoulds" about Spanish myself wink How about "el problema"?

updated Jun 26, 2011
edited by Gocika
posted by Gocika
1
vote

There are a few colours that don't alter their endings for masculine or feminine, naranja is one of them as is rosa. The reason being is that these spanish words used for colours are actually words of an actual thing (a fruit, a flower etc) hence the sex not altering to suit the noun like normal colours.

updated Jun 26, 2011
posted by jazzer123
1
vote

(By the way, "el problema" is "el" because like some of the other male Spanish words ending with an "a" it comes from a Greek source - el tema, el poema, el programa are other examples of this anomaly)

updated Jun 26, 2011
posted by jazzer123