He has a lazy eye.
What is the translation for "to have a lazy eye". Is it "tiene ojo vago"?
3 Answers
By the way, the translation is "tener un ojo perezoso". You're welcome! ![]()
Yes, I meant that. Thank you for the translation.
Do you mean an eye that does not see as well as the other or an eye that does not look straight ahead when the other one does?