¿Para comer? - Why do you use "para" here? What does "para" mean in this phrase?
¿Para comer? - Why do you use "para" here? What does "para" mean in this phrase?
3 Answers
Literally it means "for to eat," and, believe it or not, English used to actually have that construction, but it is now antiquated (no longer used).
Maybe that's what we see in the old song, "Polly Wolly Doodle"
- Oh, I went down south for to see my Sal
- Singing Polly Wolly Doodle all the day
- Oh my Sal she am a spunky gal
- Singing Polly Wolly Doodle all the day.
Para comer = in order to eat / to eat.
Literally it means "for to eat," and, believe it or not, English used to actually have that construction, but it is now antiquated (no longer used).
Cociné la comida para comerla.
I cooked my food for to eat it. (literal translation, antiquated English)
I cooked my food in order to eat it. (good, but wordy)
I cooked my food to eat it. (preferred)
¿Que quieres para comer? o ¿Qué quieres de comer? What do you want to eat?... Both sentences are correct and mean exactly the same