Various useful Spanish expressions
Various useful Spanish expressions
.
Scroll down to find the following:
Useful Spanish phrases - phone conversations and texting
Useful Spanish conversational expressions
Useful Spanish expressions - computer, e-mail
Some informal Spanish phrases: greetings, starting a conversation
E = Peninsular Spanish; AM - Latin American Spanish
.
¡Hombre, hace mucho que no te vemos! - Man, long time no see!
¿Qué pasa, tío/tía? ¿Qué pasa, tronco/tronca? - What's up, old man? E
¿Cómo andas? - How's it going?
¿Todo bien? - Is everything OK?
¿En qué andas? No se te ve el pelo. - What are you up to? I never see you. E
Pues como siempre - The usual stuff.
¿Qué es de tu vida? - What's up?
Todo bien. - Everything's fine.
¡Quiubo! - What's up? (short of "Qué hubo") AM
¡Quiay! - What's up? (short of "Qué hay") AM
¡Compadre! (male) ¡Comadre! (female) - Friend! AM
¡Oiga, hermano! - Hey, bro! AM
¡Oiga, colega! - Hey, pal! AM
¡Oye, chaval! - Hey, old man! E
Bueno, me piro./Me abro. - OK, I'm off.
Hasta otra/Nos vemos otro día. - See you some other time.
Estamos en contacto. - We're in touch.
Nos llamamos. - We'll call each other. E
.
.
Useful Spanish phrases - phone conversations and texting
E = Peninsular Spanish; AM - Latin American Spanish
.
EMPEZA LA CONVERSACIÓN START THE CONVERSATION
¿Dónde está el movil? E / el celular? AM Where´s the mobile/cell phone?
¿Hola? Hello?
¿Aló? Hello? AM
¿Sí? Yes?
¿Diga? Yes?
¿Bueno? Yes? (MEXICO)
Hola, soy Lola. E/ Hola, habla Lola. AM Hi, it's Lola.
¿Podría pasarme a Miguel, por favor? Can I speak to Miguel, please?
¿Está Rosa? Is Rosa there?
No. Se ha equivocado. No, wrong number.
¿Con quién quiere usted hablar? Who do you want to talk to?
¿De parte de quién? Who's calling please?
De Pablo. It's Pablo.
Ahora se pone. She's just coming.
Al habla / Con ella habla. Speaking.
Soy yo. It's me.
Un momento One moment.
¡Dame un toque! E / ¡Márcame! Ring me!
¡Llámame! Call me!
¡Hola! Este es el contestador automático de Marco. Por favor deje su mensaje después de la señal. This is Marco´s answerphone. Please, leave the message after the tone.
TERMINA LA CONVERSACIÓN END THE CONVERSATION
Me tengo que ir. I have to go.
Tengo que colgar. I have to end.
Llámame más tarde. Call me later.
Te mando un beso. / Un beso. Kisses.
Te mando un abrazo. / Un abrazo. Hugs.
MENSAJERÍA DE TEXTO TEXT MESSAGING
¿Dónde andas? Where are you wandering?
Llama a casa. Call home.
50538 50538 (Turn the phone upside down and you'll read: BESOS BESOS) kisses kisses
TQM (Te quiero mucho) I love you so much.
MAPTC (Me apetece...) I feel like... / I fancy...
TAPTC? (¿Te apetece...?) Do you fancy...?
QTPRC (¿Que te parece?) What do you think?
XQTQ (Porque te quiero) Because I love you
D2 (Dedos) Fingers
QNDO (cuando) when
D ND (de nada) you´re welcome
NS VMS DSPS (nos vemos después) we'll arrive later
NS VMS MÑN (nos vemos mañana) we'll arrive tomorrow
BN/BNO (bien/bueno) okay
NTP (no te preocupes) don't bother
AD+ (además) besides
+ (más) more
TBM (también) also, too
TP (tampoco) neither, not either
A2 (adiós) goodbye
SALU2 (saludos) greetings
K ACS? (¿Qué haces?) What are you doing?
FIN D SMN (fin de semana) weekend
GRR (enojado) angry
H LGO (hasta luego) see you later
H MÑN (hasta mañana) see you tomorrow
RS 2? (¿Eres tú?) Are you?
.
.
Useful Spanish conversational expressions
.
Las formas para preguntar y para animar a la gente a participar en la conversación:
Vamos a opinar sobre (un tema). - We are going to give our opinions about (a topic).
Vamos a opinar sobre si creemos que (la sociedad española es, o no, racista). - We are going to give our opinions about whether... (the Spanish society is, or isn't, racist).
Vamos a escuchar a los otros y a debatir con ellos. - We are going to listen to others and talk to them.
Podéis / Puedes hablar en general - You can talk in general
O podéis hablar de vuestra propia experiencia / Puedes hablar de vuestra propia experiencia / de tuya propia experiencia - Or you can talk about your own experience.
¿Qué os gustaría decir? / ¿Qué te gustaría decir? - What would you like to say?
¿Qué pensáis / piensas sobre lo que dice (Ahmed)? - What do you think about what Ahmed says?
¿Estáis / Estás de acuerdo con lo que plantea .(Paul)? - Do you agree with what Paul states?
¿Qué os / te parece el punto de vista de (Brigitte)? - How do you perceive Brigitte's point of view?
¿Otros puntos de vista? - Any other points of view?
¿A qué te refieres cuando dices (experiencia)? - What are you referring to when you're saying... ("experience")?
¿Qué quieres decir exactamente? - What do you want to say exactly?
¿Podrías especificar un poco más? - Could you be more specific?
¿Cómo veis / ves lo que dice (Sofía)? - How do you see what Sofía says?
Me gustaría saber qué opináis al respecto. - I'd like to know what's your opinion on this.
¿A qué os estáis refiriendo? / ¿A qué te estás refiriendo? - What are you referring to?
¿De qué habláis concretamente? / ¿De qué hablas concretamente? - What are you talking about exactly?
¿Estáis de acuerdo con (Michel)? / ¿Estás de acuerdo con (Michel)? - Do you agree with Michel?
Las formas para exponer nuestra opinión:
A mí me gustaría decir que - Personally, I'd like to say that...
Me gustaría decir que - I'd like to say that...
A mí me gustaría decir que sí, pero que - Personally, I'd like to say yes, but...
Yo pienso que - I think that...
Yo creo que - I believe that...
Yo estoy de acuerdo en parte - I partly agree...
Estoy de acuerdo en que - I agree that...
Pero no estoy de acuerdo en que - But I don't agree that...
A mí me parece que - It seems to me that...
Bueno, en realidad, creo que - Well, in reality, I believe that...
Me refiero a que - I'm referring to...
A mí me gustaría añadir otro punto de vista. Yo creo que - I'd like to add another point of view. I believe that...
Yo no estoy del todo de acuerdo. Creo que - I don't agree completely. I believie that...
Yo no estaría tan segura. A mi modo de ver - I wouldn't be so sure. From what I see...
A mi modo de ver - From what I can tell / From my point of view...
Sí, pero creo que - Yes, but I believe that...
Sí, es cierto, pero también lo es que - Yes, that's for sure, but also it's that...
Lo que quiero decir es que - What I want to say is that...
Yo estoy bastante de acuerdo con - I quite agree with...
En mi opinión, - In my opinion,...
Respecto a lo que dice (Paul), yo creo que - Considering what Paul says, I believe that...
Estoy totalmente de acuerdo con (Sofía) en cuanto a - I completely agree with Sofía as regards...
También coincido con (Helga) en lo relativo a - I also agree with Helga regarding...
Yo matizaría un poco. - I'd clarify this a bit.
No todo el mundo - Not everyone...
No a todo el mundo... - Not to everyone...
Por supuesto, pero creo que - Of course, but I believe that...
Desde mi punto de vista - From my point of view...
¿Podría añadir un matiz? - Could I mention one more aspect?
Hay casos y casos. - There are cases and (other) cases.
.
.
Useful Spanish expressions - computer, e-mail
E = Peninsular Spanish; AM - Latin American Spanish
.
ENTRAR - LOG IN
Enciende el ordenador. E/Prende la computadora. AM - Switch the computer on.
¿Puedo conectarme en tu PC? - Can I link to the Net from your PC?
¿Puedo revisar mi correo electrónico (e-mail)? - Can I check my e-mail?
¿Puedo bajar música? - Can I download music?
Estoy navegando por la Red. - I'm surfing the Net.
Comprime ese archivo. - Zip this folder.
Abre el documento. - Open the document.
Cierra el programa. - Close the program.
Arrastra el documento hasta la papelera. - Throw the document to the trash bin.
No puedo chequear/revisar mi e-mail. - I can't check my e-mail.
LA INTERFÁZ DE E-MAIL - E-MAIL INTERFACE
Buzón - received messages
Redactor mensaje - new message
Lista de dirrectiones - address book
Ayuda - help
Imprimir - print
Cerrar - close
Enviar - send
Responder - respond
Responder a todos - respond everyone
Reenviar - forward
Eliminar - get rid of
Entrar - log in
Salir - log out
Archivos anexados - attachments
¡AYUDA! - HELP!
Este aparato... / Este ordenador... E / Esta computadora... AM - This computer...
se bloqueó. / se congeló. / se quedó ahí. - has crashed.
Esta cosa... - This thing...
se estropeó. E - has broken.
se dañó. - has damaged.
se desmadró. - has screwed up.
Tienes que reiniciar/resetearlo. - You need to restart it.