HomeQ&AIs this between two girls or is this between a girl and a guy speaking in code?

Is this between two girls or is this between a girl and a guy speaking in code?

2
votes

Jajajjajajaja.. esta Belén!

Si aún sigue trabajando Beatriz por acá la que ya no está es Olga Maria.

siii tu te entiendo smile pero yo tengo dos hermanos ahi disponibles jajajaja.... uhmm pues de repente y te mando su cv de repente y les interesa, nada pierdo con probar jeje.. y mira beatriz todavia sigue ahi? ?

Que bueno q t vaya bien y q estes contenta!! Pues fijate q para el piso ejecutivo es lo mismo de la recepción solo que en el piso 15 de hotel iwal es ingles requerido.. Y por el momento no tengo novio.. L jajajja pero la verdad mejor asi!

jeje siii fijate ah pero esas plazas como de recepciion deplano q no jaja pero de piso ejecutivo como q les piden, y si gracias a DI-s muy contenta todo bien es super lindo conmigo y pues lo conoci por internet jaja suena loco yo se pero pasa en la vida real jajaja.... si fijate y tu con novio tambien o solterita?

Pues fijate que hay plazas vacantes para recepcion, y para el piso ejecutivo tienen que ser bilingues, q bueno q ya tengas novio, uuuy como hiciste para conectart un chavito de alla?? Auajajjajajaja me pasas la receta y a ver si das con mi casa tiene flores!! Y que bueno q estes muy bien… la verdad sobre todo q tengas novio y q estes trabajando ajajajjaja super pues…

jajajajajajajjaja no te creo!!!!!! enserio?????? jajajajajajajja que casualidad jajajajajajajajaj a ala siii ya se q tienda todavia no ubico q casa pero voy a salir en un ratito a ver cual es tu ksa jajaja que casualidad jajajaja pues te cuento que yo tengo un novio pero no es de aca de guate el vive en USA pero quiere venirse para guate a vivir un tiempo y buscar un trabajo por aca solo que es full ingles no habla casi nada de español y pues ahi estamos bien gracias a Di-s contenta, tu no sabes si ahi en el hotel todavia estan buscando gente que hable bastante ingles porque yo recuerdo que cuando hice mis prepracticas ahi un señor me comento que estaban buscando gente q supiera bastante ingles pero no se si todavia estaran buscando....

Jajajajjaaj no aun no estoy casada y q bueno q ya estes trabajando la verdad Belén, ajajja osea q estas en frente de mi casa, vivo a la par de una tienda, no se si has visto mi casa color amarilla con blanco y los vidirios pareciera q fueran espejos, pues esa es mi casa…

A ver q dia t veo!!

ala que bueno que ahora estas en Mercadeo y Ventas ya llevas varios años ahi en el Hotel que bueno y si estoy en la zona 3 que es en la Estacion Central llevo como 5 meses ya, siempre tratando la manera de mejorar pero gracias a Di-S bien, y ya te casaste? porque me recuerdo que tenias un novio y que les iba bastante bien!!

Ps gracias a Dios bien, si te había contado q ya no estoy en recursos?? Bueno la cosa es que ahora estoy en Mercadeo y Ventas, soy la asistente del Gerente General y Director de Ventas del hotel.

Y en que zona estas trabajando xq que yo sepa la central está en zona 3

sii que alegre!! smile que tal como estas? te cuento que estoy trabajando en las Oficinas Administrativas de Bomberos Voluntarios, que bueno que aun sigues ahi en el hotel trabajando, que ha sido de tu vida? ya te casaste ??

Hooola Belén.. claro q me recuerdo d ti J

Que bueno saber de ti, espero q todo t este saliendo muy bien, sabes q estamos a la orden ok.

Te cuidas,

bye

2116 views
updated FEB 5, 2010
posted by chingando

5 Answers

4
votes

It's a conversation between two girls. It's not in code, the problem is that you have to start reading from the end -paragraph after paragraph- to the first one.

They are talking about their lives, job, love. One of the girls is saying she has a boyfriend from the States that does not speak any Spanish (Is that you?) and is asking the other girl if she knows about a job at a hotel for him. She says she met him on the internet and that he is sweet.

It's a normal conversation between two girlfriends.

updated FEB 5, 2010
edited by 0057ed01
posted by Benz
thank you volpon! I really appreciate it!! - Benz, FEB 4, 2010
You're welcome. That was an excellent response. (I edited in a missing word - "met." Hope that's OK.) - 0057ed01, FEB 4, 2010
2
votes

Sorry, delete this answer.

updated FEB 4, 2010
edited by Yeser007
posted by Yeser007
How about that! I delete my answer and still get a vote. - Yeser007, FEB 4, 2010
jeje - hlsbookworm, FEB 4, 2010
I couldn't resist, I had to vote for it, too. - webdunce, FEB 4, 2010
1
vote

Please no offensive language on this site. We are here to learn and to help people who want to learn. Thanks

updated FEB 4, 2010
edited by Benz
posted by Surgicalboot
0
votes

That text used Fíjate a lot between the two girls.

I know what Fíjate means in general, but I had trouble understanding why they'd keep using it so much. Could someone translate how all those Fíjate's would be in English?

I've already searched for more answers on Fíjate, but inserting those suggested meanings into the above conversation seem awkward.

updated FEB 5, 2010
posted by Luciente
0
votes

I don't see any abusive or offensive language in this conversation..... Who flagged this text? It's a normal, regular and common conversation between two girlfriends.

updated FEB 4, 2010
posted by Doriz
No one flagged this text, it was an answer that was flagged and has since been removed. - Yeser007, FEB 4, 2010
oh!....ok. - Doriz, FEB 4, 2010
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS