the word: laredo
What does this mean? It's not in the dict....
4 Answers
The origin of name of the original Spanish town of Laredo is unclear. Some scholars say the name stems from Glaretum which means "sandy, rocky place" others state that Laredo stems from a Basque word meaning "beautiful pastures".[8][9] Laredo might also stem from the latin Larida which means gull.
Laredo is one of the oldest border crossing points along the U.S.-Mexico border, and the nation's largest inland port of entry. In 2005, Laredo celebrated the 250th anniversary of its founding
Villa de San Agustin de Laredo was founded in 1755 by Don Tomás Sánchez while the area was part of the Nuevo Santander region in the Spanish colony of New Spain. Villa de San Agustin de Laredo got its name from Laredo, Cantabria, Spain and in honor of Saint Augustine of Hippo. In 1840, Laredo was the capital of the independent Republic of the Rio Grande, set up in opposition Antonio López de Santa Anna and brought back into Mexico by military force
fuente, wikepedia
Streets of Laredo by Francis Henry Maynard (1876)
As I walked out in the streets of Laredo,
Cuando paseaba en las calles de Laredo
As I walked out in Laredo one day,
**Un día, cuando paseaba por las calles de Laredo **
I spied a young cowboy wrapped up in white linen,
Vi a un joven vaquero envuelto en una venda blanca
Wrapped in white linen as cold as the clay.
envuelto en una venda blanca y frío como el barro
" Oh beat the drums slowly and play the fife lowly;
O toca lentamente tambores y toca calladamente la flauta
Sing the Death March as you carry me along.
Cuando me carques Canta la marcha de la muerte
Take me to the valley, there lay the sod o'er me,
Llevame al valle, y cubreme con tierra
I'm a young cowboy and know I´ve done wrong."
Yo soy un vaquero joven y se que obré mal
" I see by your outfit that you are a cowboy."
Tu vestimenta me dice que eres vaquero
These words he did say as I boldly walked by.
Este palabras el las dijo cuando yo audazmente pase por su lado
" Come sit down beside me and hear my sad story;
Siéntate y escucha mi historia triste
Got shot in the breast and I know I must die!"
Me dispararon en el pecho y ahora debo morir
"My friends and relations they live in the Nation: They know not where their dear boy has gone. I first came to Texas and hired to a ranchman, O I'm a young cowboy and I know I've done wrong."
"It was once in the saddle I used to go dashing: It was once in the saddle I used to go gay. First to the dram house and then to the card house, Got shot in the breast and I'm dying today."
"Get six jolly cowboys to carry my coffin; Get six pretty maidens to sing me a song. Put bunches of roses all over my coffin, Put roses to deaden the cods as they fall."
"Go gather around you a group of young cowboys, And tell them the story of this my sad fate. Tell one and the other before they go further, To stop their wild roving before it's too late."
"Go fetch me some water, a cool cup of water To cool my parched lips," then the poor cowboy said. Before I returned his spirit had left him Had gone to his Maker, the cowboy was dead.
We beat the drum slowly and played the fife lowly, And bitterly wept as we bore him along. For awe all loved our comrade, so brave, young, and handsome, We all loved our comrade although he'd done wrong.
úá
Laredo es una ciudad ubicada en el sur de Texas en Estados Unidos de América
also
Laredo es una ciudad de la comunidad autónoma de Cantabria (España), situado en la parte oriental, junto al Mar Cantábrico
I have a vague recollection of reading somewhere that "Laredo" means a "hug."
But I've searched extensively and like you, cannot find a definition.
The city of Laredo's nickname is "Gateway to the West," if that helps. (Which I doubt.)
I don't know, is that even a word? lol However,Do you mean "Lard" Lardo?