La palabra del día: temer
temer - to fear, to be afraid of, to dread
Post your sentences in Spanish and English, then vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the biggest number of votes and language correctness.
No temas. Al final, este invierno riguroso se irá y la primavera llegará con todos los pájaros, los mariposas y los flores.
Don't be afraid. Eventually, this harsh winter will go away and spring will come with all its birds, butterflies and flowers.
20 Answers
Después de la película Jaws, la gente temió de nadar en el océano.
After the movie Jaws, people were afraid to swim in the ocean.
Me temo que no he vivido a mi máximo potencial. I fear I have not lived to my maximal potential.
No tenga miedo de tener miedo.
Don´t be afraid of being afraid.
![]()
El miedo peor es temer el miedo.
The worst fear is to fear fear. ![]()
Temo por mi país a causa de la deuda que estamos amontonando.
I fear for my country because of the debt we are piling up.
Hace tan frío que temo que los pies de los pájaros se congelarán en sus perchas.
It is so cold that I fear the bird's feet will freeze to their perches.
Yo no tengo que temer por lo que otros hicieron.
I don't have to fear for what other did
El que nada oculta, nada teme
If you have nothing to hide, you have nothing to fear.
Muy temé la reacción de mis padres cuando averiguaron que estrellé el coche.
I was very afraid of my parent's reaction when they found out I crashed the car.
(Nosotros) Tememos los temblores. We fear earthquakes
No hay nada temer salvo miedo mismo.
There is nothing to fear except fear itself.
Lo que temo más es la idea del fracaso.
What I am afraid of is the idea of failure.
Temo que tengamos un tema temible.
I fear we have a dreadful theme.
Aunque no soy religioso, temo a la ira de Dios. Although I'm not religious, I fear the wrath of God.
Cuando era niño yo, temía los truenos de las tormentas nocturnas.
When I was a child, I was afraid of thunder from the nightime storms.
No hay nada que tema desde el día que aceptaste mi amor y mis besos. Deseo verte y guardarte para siempre. Quiero luchar y morir por tí, la dueña de mi vida.
There has been nothing I fear since the day you accepted my love and my kisses. I wish to see you and keep you forever. I want to struggle and die for you, the owner of my life.