Would my half orange be trasnlated to mi media naranja?
Talking with my spanish teacher she mentioned that a term of endearment used in Spain translated to "my half orange". Would this just be mi media naranja or something else?
Mi media naranja... My other half.
Mi media naranja - my better half.
Plato wrote (in The Symposium): I have a theory that the gods split us in halves, and each each of us is always looking for his other half. Some seek the opposite sex to love, some seek the same (men who seek men are especially valiant and fine) but all are really craving to become one, soul and body.
Mitad de mi naranja.