Rentar vs Alquilar

Rentar vs Alquilar


Both are translated as "to rent". Are the interchangable or do they have different usages? Or are they used in differnt parts of the world?

updated ENE 19, 2014
edited by murrayse
posted by murrayse

1 Answer


alquilar. (De alquilé). 1. tr. Dar a alguien algo, especialmente una finca urbana, un animal o un mueble, para que use de ello por el tiempo que se determine y mediante el pago de la cantidad convenida. 2. tr. Tomar de alguien algo para este fin y con tal condición. 3. prnl. Dicho de una persona: Ponerse a servir a otra por cierto estipendio.

rentar. 4. tr. Dicho de una cosa: Producir o rendir beneficio o utilidad anualmente. U. t. c.

They are used the same in some contexts for "to rent", but the words mean different things. The first is the actual renting of a place. The second one can be anything that produces an income for example: "Un negocio muy rentable." "A very lucrative business."

updated ENE 19, 2014
posted by LuisaGomezBartle
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.