Why the word panadería needs an accent?
Why the word panadería needs an accent?
5 Answers
I think that if you do not place the accent over the "i" to indicate that it is stressed, that "i" would form a dipthong with the "a" and be considered as a single syllable.
If the "ia" were to form a single syllable, the stress would then necessarily fall on that preceding "e" and the pronunciation of the word would be completely different.
HI curio, it is very quiet here at this time, welcome to the forum
The "ia" is a dipthong, so the natural accent would fall on the e.
LIke for example in feria. Most words in ia derived mainly from nouns are "graves" , as they carry an accent on ía
el bogado, abogacía
el nfermo, enfermería
Read here about dipthongs etc.
Because of the way it is supposed to be pronounced. Without the tilde one would be lead to erroneously think that the way to say the latter part of the word correctly is by mimicking the American pronunciation of the word "dairy": Pana-dairy-a.
Panadería needs an accent because if there is no tilde, then it will not be pronounced right and that " i " is louder.
Curia, please read PM.