como se traduce "lo que" en ingles?
tengo problemas traducir una pocas palabras. con frequencia encuentro este phrase y nunca entiendo completemente por ejemplo....
"Lo que he oído es que va hacer frío"
"y hará todo lo que tú quieras"
si, alguien puede ayudame por favor... gracias!
2 Answers
Bienvenido al foro!
"Lo que" se dice en inglés "what" or "that". Según tus ejemplos: "Lo que he oído es que va a hacer frío" - what I have heard is that it's going to be cold..."Hará todo lo que tú quieras" - he will do everything that you might want.
Es el sustantivo que quiere decir "what" o "that" en inglés.
Espero que esto te ayude!
That what I heard is that it is going to be cold, and lo refers to the thing that you heard. Y hará todo lo que tú quieres and you are going to have everything that you want.