Difference between 'tilde' and 'con acento'?
Hello,
Well, basically, I am learning Spanish in England and when we're spelling a word out, e.g. 'alegría' we would say ah - eleh - eh - heh - ereh - ee con accento - ah. But I've noticed on SpanishDict that if people are correcting someone else's spelling/syntax, they might say a l e g r i with a tilde a for example. I don't know? Is this because there is a lot of Mexican Spanish here because many people are are from the USA? I thought that a tilde was like 'ñ', that wavy signal over the n in España for example.
Can someone explain please!!! Thank you ![]()
4 Answers
Difference between "acento" and "tilde".
The "acento" is the biggest intensity which we pronounce a syllable with inside a word. We have to differentiate them from "la tilde" which is a graphic sign that we only place in some words.
"Cena" has an "acento" that falls on the first syllable "ce" but it does not have "tilde".
"ámbar" has an "acento" that falls on the first syllable "ám" and also, it has "tilde" because it is a "llana" syllable and it finishes with "r".
You're correct about the English definition of the tilde - it's the wavy mark ~
But in Spanish this word is used to refer to the written accent ´ as well as the mark above ñ ~
Issabela is correct. I asked this same question recently and was told that in English we differentiate between a tilde and accent mark, but in Spanish they do not. In Spanish both the squiggly mark above the n and the accent mark are called "tildes."
I can't improve upon Issabela's answer, as usual. But I can point out that she is from Europe, and not affected so much by Mexican Spanish. ![]()