"bajado su escoba"
I recently heard the phrase "bajado su escoba" used as a humorous reference about someone rude. I have a feeling it is slang meaning something to the effect of "you fell off your broom" or "you dropped your broom". Am I even close to the right answer?
3 Answers
I think it means put down your broom and don't be such a witch.
I think, it might mean: set your goal lower; don´t set a too high goal for yourself
Almost like "off his/her rocker" could this be close as well vpeterson? Just a thought. ![]()