is there a meaning to the term "panchita"
s there a meaning to the term "panchita"
It is only used as a proper name for a feminine person.
A derivative diminutive for PANCHO of which the diminutive is PANCHITO.
Pancho or Panchito is used in some Latin American countries for "HOT DOG" the wiener in a bun...
I have heard it used to describe somebody with a bit of a beer belly,by natives of Michoacan, and Zacatecas too.
OMG, this time it was not a spelling mistake, I mean, most of the time it is not even spelling but typing. But this was ....I thought you could actually say:
Oh, well, this is what I wanted to say.....I can see now I said:
despective (wrongly typed as usual)
I was thinking of "despectivo", sounded very English....jeje
Well, what I really meant was derogative!
omg....now that is really something! I must have seen or heard this a hundred times, and it is not listed either, it has to be derogatory.
Quentin, deprecative is not even listed in WR, now how was I to know that even existed? jeje, in any case, as far as I can see that means something different.
Sorry, even perfect people like me make mistakes
I am sorry to say that this is used in Spain as a despecitive form.
Francisco = Pancho = Panchito
Francisca = Pancha = Panchita
If that is the case it should be "panzita"
Unless used as baby talk like saying ¡Mira la panchita del nene!
In Mexico, a very common, similar term is used, "panzón/a," which means someone with a big belly. It comes from the word "Panza" = belly.
no, not necessarily.
Panchita is not a proper term