fuiste o hiciste ir
c'omo se dice "where did you go?" en espanol? Donde fuiste? o donde hiciste ir?
7 Answers
¿A dónde fuiste?
todos estan de acuerdo, 'dónde fuiste?', gracias a todos!
It is ¿Dónde fuiste? with the accent over the o in the interrogative dónde.
I guess google is translating "did" as "hiciste", the past tense of the verb "do". But in this sentence, "did" is simply a helping verb, and shouldn't be translated directly. Bad Google!!!! :
Hay que usar fuiste... más normal! 'Hiciste ir' me parece raro tambien
Hiciste ir me suena raro
The google translater says they are equal!