Dos guardias, apoyándose en sus rifles sencillos, están de servicio... Corrections? Improvements? either language

0
votes

scene 222 **************************************************

Dos guardias, apoyándose en sus rifles sencillos, están de servicio

en la cárcel dónde ella espera en sus gastados y acabados hábitos.

Two guards, leaning on their single shot rifles, are on duty

in the jail where she waits in her washed and worn out frock.

El día finalmente llegó, el tiempo finalmente ha llegado cuando

ella lo verá de nuevo, realmente lo verá de nuevo y estará con él.

The day has finally come, the time has finally arrived when

she will see him again, really see him again and be with him.

El lugar mantenido en su corazón por su querido novio montador,

sólo estaba esperando y esperando que viniera su amor, su Arturo.

The place held in her heart by her beloved bull-rider boyfríend,

was only waiting and waiting that her love will come, her Arturo.

2131 views
updated NOV 28, 2009
posted by Martin-Rizzi

2 Answers

1
vote

Dos guardias, apoyándose en sus rifles sencillos, están de servicio

en la cárcel dónde ella espera en sus gastados y acabados hábitos.

Finalmente el día ha llegado, finalmente ha llegado la hora cuando

ella lo verá de nuevo, realmente lo verá de nuevo y estará con él.

El lugar guardado en su corazón para su querido novio "montador(??)",

sólo esperaba y esperaba que viniera su amor, su Arturo.

updated NOV 28, 2009
posted by Carlos-F
"Finalmente el día ha llegado, finalmente ha llegado la hora cuando..." love it!
montador = rider - central Mexico usage
a jaripeo bullrider is ordinarily more specifically referred to as "jinete" - still, "montador" is a normal Mexican Spanish word for the rider of a bull or a horse.
Very clear, Martin.
0
votes

scene 222 **************************************************

Dos guardias, apoyándose en sus rifles sencillos, están de servicio

en la cárcel dónde ella espera en sus gastados y acabados hábitos.

Two guards, leaning on their single shot rifles, are on duty

in the jail where she waits in her washed and worn out frock

Finalmente el día ha llegado, finalmente ha llegado el tiempo cuando

ella lo verá de nuevo, realmente lo verá de nuevo y estará con él.

The day has finally come, the time has finally arrived when

she will see him again, really see him again and be with him.

El lugar guardado en su corazón para su novio montador,

sólo esberaba y esperaba que viniera su amor, su Arturo.

The place guarded in her heart by her bull rider boyfriend,

was only waiting and waiting for her love to come, her Arturo

updated NOV 27, 2009
edited by Martin-Rizzi
posted by Martin-Rizzi