?Correcto o Incorrecto?

0
votes

Una persona hablador le gusta pasar con otros personas frequentemente.

I am kind of thinking "otros personas" is incorrect because I think it comes out as others persons? Maybe "otro personas"? Or simple just end the sentence with "otros"?

Una persona con el don de mando es generalmente capaz de dirigir a otros.

I think this is more correct but may still sound a little off to a native Spanish speaker.

1240 views
updated NOV 24, 2009
edited by Starcrafted
posted by Starcrafted

2 Answers

1
vote

A una persona habladora (chismosa), le gusta pasear con otras personas frequentemante.

updated NOV 24, 2009
posted by 005faa61
0
votes

Tengo un pequeño problema con el verbo "pasar" que puede significar "to spend" or "to pass." Voy a revisar lo que has dicho aquí y puedes meter otro verbo por "pasar".

A una persona habladora le gusta ____________________ frecuentemente con otras personas.

Sugerencias:
conversar charlar platicar pasar tiempo

updated NOV 24, 2009
posted by elprofe777
great thank you for the help I forgot to put pasar "tiempo" in there.
"conversar", "charlar" and "platicar" all fit in your sentence.