?Correcto o Incorrecto?
Una persona hablador le gusta pasar con otros personas frequentemente.
I am kind of thinking "otros personas" is incorrect because I think it comes out as others persons? Maybe "otro personas"? Or simple just end the sentence with "otros"?
Una persona con el don de mando es generalmente capaz de dirigir a otros.
I think this is more correct but may still sound a little off to a native Spanish speaker.
2 Answers
A una persona habladora (chismosa), le gusta pasear con otras personas frequentemante.
Tengo un pequeño problema con el verbo "pasar" que puede significar "to spend" or "to pass." Voy a revisar lo que has dicho aquí y puedes meter otro verbo por "pasar".
A una persona habladora le gusta ____________________ frecuentemente con otras personas.
Sugerencias:
conversar
charlar
platicar
pasar tiempo