The suffix "enses"
I tried to find the definition, but it seems that its meaning is clear from its usage.
Added to Sinaloa, it means citizens of that state as in Sinaloenses. (So melifilous to say, isn't it?) Same with Sonoraenses.
Enses doesn't work, though, with other Mexican states: Someone from Oaxaca is an Oaxcaño and there are Veracruzans, and Tampicans. (Have no idea what folks from Nuevo Leon are called: maybe Nuevos Leones? (una broma!)
Don't know about Jalísco, either. But there is a bus line called Chihuaenses, believe it or not...)
But here's the question: is enses used in other Spanish-speaking countries in the same way? To denote citizenship of a locale?
1 Answer
Well, in England we're taught to say that someone from the USA is an 'estadounidense' (and less commonly a 'norteamericáno') I don't know if that helps!