Franklin Electronic Dictionary
This is a question for people who have a Franklin Electronic Dictionary: Do you find it more all-inclusive than the standard book dictionaries? I use a "Wordsworth Reference Bilingual Dictionary" when I travel, but I am open to ideas. The "Wordsworth" has been better than the "Collins" or the "University of Chicago"bilingual dictionaries. (Thanks, Jim, for mentioning that you use a Franklin Electronic Dictionary" in a recent post.)
8 Answers
great question! interestingly, i gave one of these franklin electronic dictionaries to a friend of mine who is not very english-savvy.
after looking all over for a good diverse S/E dictionary, i found that as far as electronic machines were, the franklin was extremely good and varied. that being said, if you want a written and physical dictionary, i favor collins: they are extremely complete and provide lots or regionalisms, although i find that sometimes these are not the most accurate (but oh, well... they change with every edition!).
also, oxford is a great choice, especially if what you are looking for is the root or etymology of words...
it all depends on what you're looking for!
have an amazing day!
I rarely use my book dictionaries any more. I purchased a Franklin model dbe 1490 a year ago. A few months back something happened and the lcd screen became cracked so that was the end of that one. I missed it so much I bought another one. It not only has definitions. It has flashcards, little games to improve your recongnition. There are lists of phrases and more. It was hard to buy this in Western Canada. I had purchased the first one in Yuma Arizona at a Staples. I was able to order the new one from Office Depot on line. It is small and I carry it with me all the time. I use it on the bus, in the medical office waiting room and anywhere else I might normally read a book or magazine. I would be lost without it now.
I have the Franklin DBE-1490 also, and I love it! It is so helpful with its definitions, examples, and verb conjugations. And yes, it does have nightowl.
The Franklin (1490) model I have gave me "nightowl"
noctámbulo/a.
Also has most of the naughty words as well.
I have a Franklin Electronic Dictionary but I'm not sure which model it is. I got it about 4 months ago and it's been really great. Sooooooo convenient and small enough to carry around in my small purse. I wouldn't go back to a paper dictionary while traveling...this is just so much easier.
I paid about $45 from Amazon.com. and it boasts 5 million entries. Every word that I've tried to look up in the electronic dictionary was there. I can't tell you about "night owl" because I don't have it with me right now.
I have the same computer version "Oxford Spanish Dictionary" that mortimer mentioned. I really love it, but I spend a lot of time in non-computer-accessible settings. So I tried the electronic dictionaries (including the Franklin) but for me they're just not the same as using the 'paperback style'. No worries about protecting it from dust, or tossing it in a suitcase, or shoving it in a pocket, or handing it to someone else to look at...
I use Larousse and have been very pleased with its thoroughness. And there is just something about the feel of a book in your hand... flipping through the pages... the smell of the glue, the ink...
I have two Franklin dictionarys, a 1440 dbe and a 1470 dbe ,I personally like the 1440 model because it contains colloquialisms from spain and latin america along with all the swear words and it conjugates too, its almost as good as having your own native speaker in your pocket.( and yes it has an entry for nightowl )
I am using an "Oxford Spanish Dictionary" in my laptop, I bought this on eBay for about $15. It has the same sort of thing as this website. You can double-click on a word and the dictionary pops up with the translation. The idea of using a proper book type dictionary, I cannot imagine anymore - unless I am without access to a computer,