They could've avoided any problems
How do you say: They could've avoided any problems.
I thought it would be OK to say 'Habrían podido evitar cualquier problemas.'
the machine turns this out though: Se podría haber evitado los problemas
Which one should i use, or are they both OK?
I thought to say 'could've' you had to use habría podido. ? thanks
2 Answers
Se podían haber evitado algunos problemas (some problems)/cualquier problemas (any problems).
I would be more inclined to use the singular 'problema' here, as it sounds more Spanish: "Habrían podido evitar cualquier problema" (lit. "they could have avoided any problem), or "se podía haber evitado cualquier problema", if you want to make it impersonal (any problem could have been avoided).