La palabra del día: el descuido
el descuido - oversight, slip, error, negligence; distraction; untidiness
Post your sentences and vote for the ones you like. The correct answer will be chosen tomorrow on the basis of the biggest number of votes.
Es muy difícil trabajar muchas horas sin descuido de la casa y la familia.
13 Answers
Tuvo el descuido de no apagar la luz.
He neglected to turn out the light.
Fue un descuido que te bese. ¡Yo habia bebido demasiado!
It was a mistake to kiss you. I had too much to drink!
El escapado de la cárcel ocurrió por un descuido de los guardias.
The jail break occurred because of carelessness of the guards.
Es un descuido no hacer la palabra del día.
It is an oversight / error not to do the word of the day.
Me alegro de que haya una multitud de personas en este foro que hace cola para señalar mis descuidos de escritura.
I'm glad there's a multitude of people on this forum who stand in line to point out my writing mistakes.
Si estás usando el navegador Firefox, la palabra del día parpadea.
Perdóname, se me olvidó invitarte a la fiesta. Fue un descuido.
Forgive me, I forgot to invite you to the party. I was an oversight.
Fue un descuido para no vestirse bien. La gente en la calle pensaba que era un vagabundo.
It was an oversight not to dress smartly. The people on the street thought you were a tramp.
Voten por favor Los resultados no son concluyentes.
Un descuido simple que podría llamarse negligencia, que es la base de mucho procesos judiciales médicos.
A simple oversight could be called negligence, which is the basis of many medical law suits.
Este foro es una descuido. Yo debería estar estudiando. O, espera. ¡Yo soy!
This forum is a distraction. I should be studying (Spanish). Oh, wait. I am!
Can "descuido" be used for a "slip of the tongue"? Por ejemplo:
A mi esposa quise decir "me pasa la mantequilla", pero que dije fue "arruinaste mi vida". ¡Que descuido!
I meant to tell my wife "pass the butter", but what I said was "you ruined my life. What a slip of the tongue!
(A very short version of a very old joke!! My apologies!!)
How about this one...
" Hice un descuido cuando me puse mi despertador para el momento equivocado" ( I had help with translating this one!)
but that's exactly what happened to me today! Because I was going to go to my grandma's house but I woke up an hour late because I set it for ten in the evening. haha
My husband works 3rd. shift which has its pro's and con's our schedule is all over the place.
He descuidado mi salud y ahora estoy enfermo.
I have neglected my health and now I am sick.