Home
Q&A
"Cool" in Spanish

"Cool" in Spanish

1
vote

How do you say "cool" in Spanish? I'm mostly interested in Spain, Mexico and Columbia, so I would like to know how it is said in those countries.

How exactly are these words used? In English, we cool to describe a lot of things. "He's a cool guy" "Those are cool shoes."

Sometimes we use it as a generic phrase meaning "that's good." For example: "I don't have any homework today." "Oh, cool."

Gracias para la ayuda

51779 views
updated Apr 8, 2011
posted by greenpeppers311
"Colombia". - 002067fe, Apr 7, 2011

12 Answers

0
votes

You could also use "padre" = "cool" for all these;


  • "Es un padre tipo. (He's a cool guy)
  • "Esos son los zapatos padre." (Those are cool shoes.)
  • "Hoy no tengo ninguna tarea. Que padre." (I don't have any homework today. Oh, cool.)
updated Oct 29, 2009
posted by Daniel
4
votes

In Spain

That's really cool - Qué guay o qué mola

updated May 20, 2012
edited by Eddy
posted by Eddy
Thanks, but do they use it in the very broad way that Americans do? - greenpeppers311, Oct 29, 2009
You may have to ask Heidi. - Eddy, Oct 29, 2009
1
vote

Chévere here in Venezuela.

updated Apr 28, 2013
edited by LiveUnsheathed
posted by LiveUnsheathed
1
vote

en el norte de México nosotros usamos ''Que Padre"'

updated May 20, 2012
posted by pacofinkler
1
vote

In Mexico I hear:

Que Padre

Que Chido

Genial

http://spanish.about.com/od/translationsfromenglish/a/cool.htm

updated May 20, 2012
posted by NikkiLR
1
vote

He oido decir, "nitido," usado en este contexto.

updated May 20, 2012
posted by 002262dd
1
vote

En España, guay, mola o alucinante.

updated May 19, 2012
posted by Peinadin
0
votes

In Colombia, they say chévere. Mexico, they say orale.

updated Apr 7, 2011
posted by ipanema
Does chévere also mean "great" - ian-hill, Oct 29, 2009
'orale is more like the English expression "right on" and is not an adjetive... - AngelinaG, Dec 27, 2010
And 'orale' is written with tilde = órale :) - cristalino, Apr 7, 2011
0
votes

Chido is used frequently in Mexico; watch out for 'guay' because in Mexico it is VERY different from the use in Spain...in Mexico it is a term that is slightly vulgar used in a similar fashion as 'dude' and specifically is calling someone an ox

updated Dec 27, 2010
posted by AngelinaG
0
votes

In Spain, we would say: guay.

updated Dec 27, 2010
posted by nila45
0
votes

As well as chévere, in Colombia they also say vacano (sometimes written bacano).

You can also describe something as 'una chimba'.

I say chévere a lot, I'm told that it's not much used now by the younger generation, vacano is more used.

Interestingly, the supermarket chain Carrefour has as a slogan on the sides of its shops: alt text

I can't imagine Walmart - cool appearing anywhere any time soon...

Other expressions that need to be used with caution are del putas and la verga. Some may take offence to these expressions, verga being vulgar slang for penis and puta being a derisive term for prostitute. That aside, amongst young(ish) lads, including my 30 yr old Colombian business partners, you'd hear:

Ese man es la verga, o, ese man es del putas.

I'm told that although buena onda is Mexican slang, it is used here as well...

updated Dec 27, 2010
edited by afowen
posted by afowen
0
votes

I think one that is pretty common is:

alt text

In Chile, according to this thread they sometimes use:

alt text

updated Oct 29, 2009
posted by Izanoni1