'Cuyano Alborotador'
Can anyone give me a good translation of this biography by Jose Ignacio Garcia Hamilton?
'Cuyano Alborotador'.
Is Argentinean Troublemaker accurate?
Thanks!
2 Answers
Alborotador is actually toublemaker. BUT 'cuyano' is more specific than argentinean, since means from 'cuyo'. Cuyo is a region located in the central West region of Argentina including the provinces of San Juan, San Luis and Mendoza.
You'll find the best wine in Cuyo. Cheers!
Ok cool, so a better translation would be,
'Troublemaker from Cuyo' ?
Is there a way to translate cuyano? as in, a person from cuyo, into English?