Home
Q&A
translation for "lay back"

translation for "lay back"

0
votes

How would one translate "lay back" as in the sentence: "He'll never meet the deadline because he's very lay back." ?

4502 views
updated Oct 16, 2009
posted by peterpierre2

2 Answers

1
vote

Actually it is "laid-back" and it means that is doesn't stress, never rushes.. se pueden decir despreocupado, relajado, tranquilo etcétera. Es alguien que nunca tiene prisa y al que no le importa la perfección.

updated Oct 16, 2009
posted by 003487d6
0
votes

I agree with Dandi's suggestions.

I'd say "relajado."

updated Oct 16, 2009
posted by --Mariana--