Do all Spanish adjectives come after the noun they're modifying?
Like, la casa verde. Is there a case where it is la verde casa (except another example)?
I would say that in the normal structure (spanish) the correct form is: Noun + Adjective, but in a poetry context (spanish) it´s common the other way, i.e. Adjective + Noun...
Example: From a Pablo Neruda poem
Déjame libres las manos .......
There is great answer to your question...
and here you have a bit more.
If you want find more on this site just type "adjectives" in "search" field in "Answers" section...
As with numbers, quantifiers typically precede the noun that they modify e.g. tengo mucho trabajo.
There are also a number of adjectives that can either precede or follow the noun but the meaning changes according to the position e.g. "Es un gran hombre." (He's a great man) vs "Es un hombre grande. (He's a big man).
In general, but not always.
Crazy Chicken = Pollo loco, and White house = Casa blanca.
It dosen't follow the noun if it is a number.
For example: Eight cats = Ocho gatos