HomeQ&A"Step on the ant."

"Step on the ant."

0
votes

Okay, I'm just trying out some grammar and new vocabulary, and I'd appreciate it if someone would correct this, make sure its correct, and offer any suggestions:

"Step on the ant." "Písale a la homiga."

Pisar = to step upon

le = personal pronoun

Písale = As far as I know, if it is a tú command with an attached pronoun, you accent the third to last syllable.

a = le requires an "a" to specify

la hormiga = the ant


Okay, or, would this be: "Pisa la hormiga." - "Step on the ant."

I guess my main question is: "Is 'le a' necessary?"

2602 views
updated SEP 24, 2009
posted by Preguntón
Let's not be mean to the ant here D: It never did anything to you! - fatcinnaroll, SEP 24, 2009

3 Answers

0
votes

Pisate la hormiga! This is because the verb is not directed at the ant, but what you want the person to do. You are telling the woman...you yourself step on the ant. Pisale...is another person....and kinda wierd, frankly. It's like your kind of saying he should or did or something I don't even know what you are talking about kind of constuction. The full sentence would be Tu pise la hormiga! But no one really speaks in full sentences in spanish. So the normal construction would be Pisate la hormiga! wink

updated SEP 24, 2009
posted by ChamacoMalo
0
votes

I meant the sentence to imply a command as if a woman that was terrified of ants that wanted someone (tú) to squish it. raspberry

updated SEP 24, 2009
posted by Preguntón
0
votes

"Le" is not necessary because "le" is generally a person. But this is a very good and important question...are you talking about literally stepping on an ant, or are you talking about a small thing that is nothing?

updated SEP 24, 2009
posted by ChamacoMalo
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.