What does "no hay de que" mean?
What does this mean?
In normal English, "Don't mention it." is a reasonable equivalent/translation. If you want an excruciatingly literal translation; "there is no reason to mention it." Oddly enough, something very similar is frequently used in Mandarin, Japanese and French (with the general sense of "you have no reason to thank me").
don't mention it or you're welcome.
While some people take it to mean "don't mention it", most Mexicans take it to mean something more like "you are very welcome" or "you are most welcome".
Its like some kind of thanks