Home
Q&A
Nosotros tenemos o Tenemos??

Nosotros tenemos o Tenemos??

0
votes

Which phrase is "more" correct (&/or more commonly used)?

Nosotros tenemos flores rojas o Tenemos flores rojas

7183 views
updated Sep 25, 2011
posted by debdelafuente

7 Answers

1
vote

Inclusion of the pronoun is often used when you wish to exclude implied others.

We (unlike all the neighboring florists) have red flowers.

A mí me gusta... I (unlike the rest of you plebians) like....

updated Sep 25, 2011
posted by 0074b507
(hadn't noticed that this is an old thread) - 0074b507, Sep 25, 2011
1
vote

i think it is my understanding that nosotros would be used usually only to accentuate the 'we', so probably just tenemos flores.. would commonly be used, unless the speaker wanted to re-iterate that WE have flowers..

updated Aug 26, 2009
posted by cheeseisyummy
0
votes

i speak english, spanish and portuguese, nosotros means we . for exemple : we like dance . nosotros gostamos de bailar. in portuguese : nos gostamos de dançar.

bye (english)
hasta(spanish)
tchau (portuguese)

)

updated Sep 25, 2011
posted by jorginho24
en castellano..nos gusta bailar! - drvicente, Sep 25, 2011
Wouldn't "we like to dance" be "nos gusta bailar"? - SonrisaDelSol, Sep 25, 2011
Posted at the same time as DrV! - SonrisaDelSol, Sep 25, 2011
Sonrisa I think that depends on whether dance is a noun or a verb here. - Yeser007, Sep 25, 2011
Jorgino, please remember to use proper capitalization in all posts. Those learning English here would be otherwise confused. - Yeser007, Sep 25, 2011
0
votes

They are both correct...depends on how emphatic you want to be...

updated Sep 25, 2011
posted by drvicente
0
votes

Gracias

updated Aug 26, 2009
posted by debdelafuente
¡de nada! - kopek, Aug 26, 2009
De nada!!!!!!!!!! - LAtINaPunKROcKerAConFundidA, Aug 26, 2009
0
votes

I would also have to agree. It's normally not needed to add nosotros, just like you normally wouldn't have to put "yo" before estoy for example.

updated Aug 26, 2009
posted by kopek
0
votes

Yes, I have to agree with cheeseisyummy, adding the "nosotros" would just re-iterate the "we" in the sentence. Although adding "nosotros" is formally best, just plain "tenemos" works just fine.

updated Aug 26, 2009
posted by LAtINaPunKROcKerAConFundidA