The word, "bobito," little fool. In The Hobbit, it was spelled as above, with no accent. Which I think would be pronounced, boe BEE toe. But SpanishDict pronounces it BOE bee toe. So, should there be an accent: bóbito?
It's not "bóbito" It's "bobito. ". The strain is on the second syllable. If what you say it's true, the dictionary needs to be corrected.