No quiero perderlo lo amo de verdad
Please explain what does this mean, "No quiero perderlo lo amo de verdad".
I've tried to translate it literally. No quiero = I don't want Perderlo = to lose it Lo amo = online translators will tell you it means something about "master", it actually means "I love him"
De Verdad= really
With all of this I mind I believe the statement translates to "I don't want to lose it, I really love him."
The syntax is obviously different but I hope that this helps.
I don't want to loose him, I really love him.
I don't want to lose him, I love him , that's the truth.
I dont have lost, i loves he of true