Showing results for get over. Search instead for to get over.

get over

get over(
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g. Take out the trash.).
transitive verb phrase
1. (to cross)
a. cruzar (river)
It will be difficult to get over the river because the heavy rainfall has increased the speed of the current.Será difícil cruzar el río porque las lluvias fuertes han aumentado la velocidad de la corriente.
The hikers were not able to cross the snowy path.Los excursionistas no lograron cruzar el sendero cubierto de nieve.
b. atravesar (hill)
We'll reach the village once we get over this hill.Alcanzaremos la villa una vez que atravesemos esta colina.
c. pasar por encima de (wall, fence)
If we can get over the fence without the guards seeing us, then we'll be free.Si podemos pasar por encima de la valla sin que nos vean los guardias, estaremos libres.
2. (to recover from)
a. recuperarse de (an illness)
It took her a month to get over her mono.Tardó un mes en recuperarse de la mononucleosis.
b. superar (loss, problem, illness)
Anabelle never got over the death of her father.Anabelle nunca superó la muerte de su padre.
c. reponerse de (an illness)
Just as soon as I get over this cold, I'll be able to go back to work.Tan pronto como me reponga de este resfriado, podré volver a trabajar.
d. olvidar (a relationship or resentment)
"You expect me to just get over it when he hasn't even apologized?" she screamed."¿Esperas que lo olvide así como nada cuando él no me ha pedido perdón?", gritó ella.
e. sobreponerse a (shock or grief)
He was excited to be a father once he got over the shock.Una vez que se sobrepuso a la impresión, lo entusiasmó la idea de ser padre.
3. (to accept)
a. creer
I still can't get over how delicious this wine is.Todavía no puedo creer lo bueno que está este vino.
4. (to carry across)
a. pasar al otro lado
How are we going to get this heavy treasure chest over this chasm?¿Cómo vamos a pasar este cofre pesado al otro lado de este abismo?
5. (to communicate) (United Kingdom)
a. transmitir
I've tried to tell him several times, but I just can't get my point of view over.He tratado de decirle varias veces, pero no acabo de transmitirle mi punto de vista.
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
6. (to travel)
a. venir (arriving)
Whenever you get over to this part of town, give us a call.Llámanos cuando vengas a esta parte de la ciudad.
b. ir (leaving)
We may get over to the party, but we still have a lot of work to do at home.Quizás podremos ir a la fiesta, pero aún nos queda mucho trabajo por hacer en casa.
Copyright © Curiosity Media Inc.
get over
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g. Take out the trash.).
transitive verb phrase
1. (communicate)
a. hacer llegar, transmitir
2. (cross; road, river)
a. cruzar
3. (wall, fence)
a. franquear
4. (recover from; illness, trauma)
a. recuperarse de
get over
intransitive verb
1 (cross) [+stream, road] cruzar; atravesar; [+wall, fence] (go over) pasar por encima de; (jump over) saltar por encima de;
2 (overcome, recover from) [+problem, serious illness, disappointment] superar; [+cold, virus] reponerse de; [+shock, fright, grief] sobreponerse a; [+surprise] recuperarse de; [+resentment] olvidar; [+shyness] vencer; dominar
she got over cancer 5 years ago superó un cáncer hace 5 años; she refused! I can't get over it! ¡dijo que no! ¡no me cabe en la cabeza or no puedo creerlo!; I can't get over how much he's changed no puedo creer lo mucho que ha cambiado; she never really got over him nunca llegó realmente a olvidarlo
the only obstacle we have to get over is the idea that it's old-fashioned once they get over the initial shyness, they love to role play
1 (cross sth) (stream, road) cruzar; (wall, fence) (go over) pasar por encima; (climb over) saltar por encima;
2 (come) venir; (go) ir
I'll see if I can get over later on veré si puedo ir más tarde
they want you to get over there right away when can you get over to pick this parcel up?
transitive verb
1 (transport across) [+people, objects] cruzar; (lift over) hacer pasar por encima
they made a rope bridge to get the guns/men over construyeron un puente de cuerda para pasar las armas/a los hombres al otro lado
the wall was too high for us to get the ladder over
2 (send)
I'll get the documents over to you tomorrow te haré llegar los documentos mañana; get yourself over here as soon as you can vente para acá tan pronto como puedas
it was my money that got him over to England
3 (have done with) acabar de una vez
let's get it over (with) acabemos de una vez
say what you've got to say and get it over (with) all I wanted was to get it over with as quickly as possible
I just want to get this interview over (with) lo único que quiero es sacarme de encima esta entrevista
4 (communicate) [+idea] transmitir
the film gets its message over very convincingly la película transmite el mensaje de forma muy convincente; I was trying to get it over to him that it was impossible estaba intentando hacerle comprender que era imposible
1 (transport across)
to get troops/supplies over a river pasar tropas/suministros al otro lado del río
I have to get the children over the road in the mornings
2 (lift over) hacer pasar por encima de
they got him over the gate le pasaron al otro lado de la verja
with a tremendous shove they got him over the gate
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Machine Translators
Translate to get over using machine translators
See Machine Translations
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict