mention [ˈmenʃən]
noun
1 mención (f)
the mere mention of his name exasperates me la sola mención de su nombre me saca de quicio
at the mention of food, she looked up al oír que se mencionaba comida, levantó la vista
it got a mention in the news lo mencionaron en las noticias
to make mention of sth/sb mencionar algo/a algn; hacer mención de algo/algn
there was no mention of any surcharge no se mencionó ningún recargo adicional; no se hizo mención de ningún recargo adicional
transitive verb
mencionar I will mention it to him se lo mencionaré; se lo diré; he mentioned to me that you were coming me mencionó or comentó que venías; I've never heard him mention his father nunca le he oído mencionar or mentar a su padre; too numerous to mention demasiado numerosos para mencionar
he has been mentioned as a potential candidate se ha hecho alusión a él or se le ha aludido como posible candidato
don't mention it to anyone no se lo digas a nadie
don't mention it! (in reply to thanks) ¡de nada!; ¡no hay de qué!
I need hardly mention that ... ni que decir tiene que ...; no es necesario decir que ...
just mention my name basta con decir mi nombre
he didn't mention any names no dijo or dio los nombres
they make so much mess, not to mention the noise lo dejan todo patas arriba, y no digamos ya el ruido que arman
to mention sb in one's will dejar algo a algn en el testamento; legar algo a algn
it's worth mentioning that ... merece la pena mencionar que ...