sí
adverb
1 (como respuesta) yes
—¿te gusta? —sí "do you like it?" — "yes (I do)"; un dedo en alto es que sí if you put one finger up it means yes; —¿sabes que me caso? —¿ah, sí? "do you know I'm getting married?" — "really?"; —el piso es bonito pero no tiene mucha luz —bueno, eso sí "it's a nice flat but it's a bit dark" — "yes, that's true"
sí pues (Latinoamérica) of course
2 (uso enfático) (en oposición a una negación) (en oraciones afirmativas)
ellos no van pero nosotros sí they're not going but we are; él no quiere pero yo sí he doesn't want to but I do; no tiene hermanos, pero sí dos hermanas he doesn't have any brothers but he does have two sisters
—¿a que no eres capaz? —¿a que sí? "I bet you can't" — "do you want a bet?" (familiar)
—yo eso no me lo creo —¡que sí, hombre! "I can't believe that" — "I'm telling you, it's true"
un sábado sí y otro no every other Saturday
por sí o por no in any case; just in case
un sí es no es somewhat
resulta un sí es no es artificioso it is somewhat contrived
vimos que sí, que era el mismo hombre we saw that it was indeed the same man; ahí sí me duele it definitely hurts there; that's where it hurts
apenas tienen para comer, pero eso sí, el tabaco no les falta they hardly have enough money for food, but they're certainly never short of cigarettes; ya llevamos aquí una semana, ¿a que sí, Luisa? we've been here a week now, isn't that right, Luisa?; ella sí vendrá she'll certainly come
sí que
pero nosotros sí que lo oímos but we certainly heard it
sí que me lo dijo (yes) he did tell me; ¡pues sí que estoy yo para bromas! this is a great time for jokes!
eso sí que no
me piden que traicione a mis amigos y eso sí que no they're asking me to betray my friends and that's just not on (familiar); —¿puedo hacer unas fotos? —¡ah, no, eso sí que no! "can I take some photos?" — "no, absolutely not!"; eso sí que no se puede aguantar that is just unbearable; I just can't stand that
porque sí
no se hacen ricos porque sí, sino a base de arriesgar mucho they don't get rich just like that, they have to take a lot of risks; no vamos a la huelga porque sí we're not going on strike just for the sake of it; —¿por qué yo? —pues porque sí "why me?" — "(just) because!"
1 (consentimiento) yes
un sí rotundo a definite yes
todavía no tengo el sí por su parte she hasn't said yes yet; la propuesta obtuvo un sí abrumador people voted overwhelmingly in favour of the proposal
dar el sí (a una propuesta) to say yes; (en la boda) to say "I do"
le costó mucho dar el sí al proyecto he found it hard to agree to the project
no tener ni un sí ni un no con algn
nunca hemos tenido ni un sí ni un no we've never had a cross word o the slightest disagreement