Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofrecibir.
recibe
-receive
Affirmative imperativeconjugation ofrecibir.

recibir

recibir(
rreh
-
see
-
beer
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
1. (to be given)
a. to receive
La víctima recibió un fuerte golpe al lado de la cabeza.The victim received a strong blow to the side of the head.
Dicen que el alcalde recibió dinero de fuentes sospechosas.They say that the mayor received money from shady sources.
b. to accept
Ella recibió su premio con mucho orgullo.She accepted her prize with much pride.
2. (to take delivery of)
a. to get
Creo que no recibí el correo.I don't think I got the email.
3. (to greet)
a. to welcome
Nos recibió personalmente en el aeropuerto.He personally welcomed us at the airport.
El equipo visitante fue recibido con silbidos y abucheos.The visiting team was received with whistles and jeers.
b. to receive
Recibieron a su hijo con los brazos abiertos cuando regresó de la guerra.They received their son with open arms when he returned from the war.
4. (to react to)
a. to receive
El empleado no recibió bien la noticia de que lo estaban despidiendo.The employee did not receive the news that he was being fired well.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
intransitive verb
5. (to welcome visitors)
a. to receive visitors
Disculpe, pero el ama de la casa no ésta recibiendo hoy.I'm sorry, but the lady of the house is not receiving visitors today.
b. to see patients
Mi doctor sólo recibe los lunes y los jueves.My doctor only sees patients on Mondays and Thursdays.
recibirse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
pronominal verb
6. (to qualify)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to graduate
¿Cuántos estudiantes se recibirán este año?How many students will graduate this year?
Mi hermana se recibió de ingeniera en Georgia Tech.My sister graduated as an engineer from Georgia Tech.
Copyright © Curiosity Media Inc.
recibir
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
1. (tomar, aceptar)
a. to receive
2. (clase, instrucción)
a. to have
recibió un golpe en la cabezahe was hit on the head, he took a blow to the head
estoy recibiendo clases de pianoI'm having o taking piano classes
3. (formal)
a.
reciba mi más cordial o sincera felicitaciónplease accept my sincere congratulations
4. (persona, visita)
a. to receive
lo recibieron con un cálido aplausohe was received with a warm round of applause
5. (ir a buscar)
a. to meet
6. (captar; ondas de radio, televisión)
a. to get
aquí no recibimos la CNNwe don't get CNN here
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
intransitive verb
7. (atender visitas; médico, dentista)
a. to hold surgery
8. (rey, papa, ministro)
a. to receive visitors
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
pronominal verb
9. (graduarse)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to graduate, to qualify
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
recibir
transitive verb
1 (ser beneficiario de) [+dinero, apoyo, llamada, noticias] to receive; get; [+ayuda, homenaje] to receive
recibirán una compensación económica they'll get compensation; they will receive financial compensation (formal); he recibido del Sr Gómez la cantidad de ... (en recibo) received from Sr Gómez the sum of ...; ¿recibiste mi carta? did you get my letter?; estamos a la espera de recibir más mercancía we're waiting for some new stock to arrive; recibió el premio a la mejor película extranjera it won the prize for best foreign film; recibió la orden de vender las acciones he was instructed to sell the shares
recibió el diploma de manos del príncipe Había dicho cuando recibió el Premio Cervantes, haceya dos años, que no pensaba esforzarse por escribir nuevas historias el Real Madrid recibió 525 millones de pesetas de Infosa el año pasado el país recibió 560 millones de dólares por la exportación de este producto el director aragonés, que acababa de recibir un homenaje especial en la Mostra de Venecia entre los refugiados, las mujeres solas o con niños son las primeras en recibir ayuda aún no han recibido el fax la emisora local recibió una llamada anónima hoy hemos recibido muchas cartas ¿han recibido el regalo? recibió la noticia el jueves recibió la noticia del premio en su casa recibió la noticia con alegría escribió a las autoridades varias veces, sin recibir respuesta alguna El jugador se había acercado al banquillo andaluz para recibir instrucciones ha estado aquí dos días para informar al Gobierno y recibir instrucciones la gente prefiere recibir órdenes claras y cumplirlas no tengo que dar explicaciones ni recibir órdenes acudieron al lugar tras recibir el mensaje de alerta el recado que recibió era muy explícito este tema recibirá mucha atención en el futuro más de 1.200 niños españoles reciben cariño y atención en los 200 hogares de Mensajeros de la Paz El tema de la bioseguridad en la Biotecnología moderna ha recibido una atención constante por parte de la Comisión de las Comunidades Europeas solo recibimos las emisoras españolas por la noche
no reciben bien el Canal 8 the reception is not very good on Channel 8; "mensaje recibido" (Rad) "message received"
-todas las unidades diríjanse al lugar del atentado -recibido
recibir asistencia médica to receive medical assistance; be given medical assistance
400 personas tuvieron que recibir asistencia médica varios jóvenes resultaron heridos en los enfrentamientos y fueron trasladados, tras recibir asistencia médica, directamente del hospital a la comisaría
recibir el calificativo de to be labelled (as)
los guerrilleros pronto recibieron el calificativo de terroristas
recibir el nombre de (llamarse) to be called; (al nacer) to be named
dichos insectos reciben el nombre de... recibió el nombre de Mario ayer recibió sepultura el montañero fallecido recibió cristiana sepultura recibir [tratamiento] médico Se negó a recibir tratamiento médico todas las víctimas del desastre recibieron tratamiento médico allí mismo 68 mujeres que habían acudido a los médicos para recibir tratamiento contra su infertilidad
[+lago, río, mar]
el río recibe las aguas de numerosos afluentes a great many tributaries flow into the river
2 (sufrir) [+susto] to get
recibió un susto tremendo she got a terrible shock
no quiere recibir un susto cuanto pague el recibo de la luz
recibir un disparo to be shot
recibió un disparo en el brazo un comerciante resultó herido al recibir dos disparos de un vecino
recibir un golpe to be hit; be struck
recibió dos navajazos se detuvo como si hubiese recibido un golpe sufrió una herida leve en la espalda tras recibir un golpe con el punzón tras recibir varios golpes, pudo zafarse de sus agresores y huir recibió numerosos golpes en la espalda y en las piernas fue atacado en su domicilio y recibió dos golpes en la nuca que le ocasionaron la muerte
3 [+persona] (acoger) to welcome
estaba en la puerta para recibir a los invitados she was at the door to welcome the guests; los recibieron muy mal they were given a very poor welcome; nos recibieron con gran alegría they gave us a very warm welcome
los isleños reciben a los turistas con los brazos abiertos
recibía a sus invitados en el salón she entertained her guests in the drawing room
ir a recibir a algn to meet sb
fueron a recibirlos a la estación they went to meet them at the station
salieron a recibirlos al jardín they received them in the garden
recibir a algn con los brazos abiertos to welcome sb with open arms
(para reunión, entrevista) (gen) to see; (formalmente) to receive
el doctor lo recibirá enseguida the doctor will see you in a moment; el rey se negó a recibirlos the king refused to receive them; hoy no puede recibir visitas she can't receive visitors today; no se les permite recibir visitas de sus familiares they are not allowed family visits
lo recibió el secretario del ministro
(en el matrimonio) to take
la recibió por esposa he took her as o for his wife
4 (Taur)
recibir al toro to meet the bull's charge
el torero recibe al toro no se movió ni un ápice al recibir al toro
5 (aceptar) [+propuesta, sugerencia] to receive
la oferta fue mal recibida the offer was badly received
recibió nuestra propuesta con entusiasmo
6 (en correspondencia)
recibe un fuerte abrazo de tus padres lots of love from Mum and Dad
recibe muchos besos
reciba un saludo de ... yours sincerely ...
recibe un cariñoso saludo de tus amigos
recibe mi más sincera felicitación my sincerest congratulations
7 (sostener) [+peso] to bear
estas paredes reciben el peso de la casa these are load-bearing walls
intransitive verb
1 (en casa) (tener invitados) to entertain; (tener visitas) to receive visitors
reciben mucho en casa they entertain a lot; la baronesa solo puede recibir los lunes the baroness is only at home on Mondays; the baroness can only receive visitors on Mondays
2 [+médico] to see patients
el dentista no recibe los viernes the dentist doesn't see patients on Fridays
pronominal verb
recibirse (Latinoamérica) (Univ) to graduate
aún no se ha recibido he hasn't graduated yet; me faltan dos años para recibirme I've got two years to go before I graduate; recibirse de to qualify as; recibirse de abogado to qualify as a lawyer; recibirse de doctor to get o (formal) take one's doctorate; receive one's doctor's degree
inició su formación en la Universidad de Granada y se recibió de doctor en la Autónoma de Madrid
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Examples
Machine Translators
Translate recibé using machine translators
See Machine Translations
Conjugations
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Get a Word
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
Why use the SpanishDict dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.