levanta el pie izquierdolift your left foot;las plantas de los piesthe soles of the feet;no arrastres los pies al andardon't drag your feet while you walk;con los pies descalzosbarefoot;se le fueron los pieshe slipped;poner el pie en el aceleradorto step on the gas (familiar);to speed things up;step up the pace;volverse pies atrásto retrace one's steps
pie de atletaathlete's foot
pie de cabracrowbar
pie de reyslide gauge
Se necesita: una regla graduada, o mejor, un [pie de rey,] un [cúter,] un martillo o piedra para las últimas observaciones.Podemos ir completando nuestra caja de herramientas con escuadra, gramil, plomada, falsa escuadra, lápiz de carpintero, compás, calibre o [pie de rey.]
pies de barrofeet of clay
Berlusconi forme Gobierno,pero es un gigante con pies de barro
pies de cerdo(Culin)(pig's) trotters
pies de gatoclimbing boots
pies planosflat feet
2(locuciones)
a pieon foot
ir a pieto go on foot;walk
a [cuatro] pies
estar de pieto be standing (up)
estaba de pie junto a mi camahe was standing next to my bed;permanecieron mucho tiempo de piethey were standing for a long time;they were on their feet a long time
en pie
llevo en pie desde las cuatroI've been up since four;mantenerse en pie[+persona]to stay standing o on one's feet;[+objeto]to remain upright;la oferta sigue en piethe offer still stands;ganado en pie(Latinoamérica)cattle on the hoof
a pie enjutodry-shod;without danger;without any risk
a pie firme
permanecer a pie firmeto remain steadfast
ponerse de o en pieto stand up
de a piecommon;ordinary
gente de a piecommon o ordinary folk;el hombre de a piethe man in the street;el español de a piethe average Spaniard;soldado de a pie(Hist)foot-soldier
andar con pies de plomoto tread carefully o warily
buscar tres pies al gato
de pies a cabezafrom head to foot
se mojó de pies a cabezashe got soaked from head to foot;es un caballero de pies a cabezahe's a gentleman through and through
caer de pieto fall on one's feet
cojear del mismo pieto suffer from the same problem
los dos cojean del mismo pie, son muy avariciosos
hacer algo con los pies
han redactado este contrato con los piesthey've made a mess of drawing up this contract;estás pensando con los piesyou're not using your head
con los pies por delantefeet first
se lo llevaron con los pies por delantehe left feet first;he left in a (wooden) box
a ellos, del cargo solo se los llevan con los pies por delante y con el pijama de pino
no dar pie con bolato get everything wrong
hoy no doy pie con bolaI can't seem to get anything right today
dale el pie y se tomará la manogive him an inch and he'll take a mile
entrar con buen pie o con el pie derechoto get off to a good start
estar con un pie en el hoyoto have one foot in the grave
hacer pie(en el agua)to touch the bottom
no hacer pieto be out of one's depth;a pies juntillasblindly;se lo creyeron a pies juntillasthey blindly believed it
cada vez son menos los que creen a pie juntillas en la resurrección de Jesússeguidores que siguen a pies juntillas sus designios
levantarse con el pie izquierdoto get out of the wrong side of the bed
nacer de pieto be born lucky
con el pie bien sentado
parar los pies a algntake sb down a peg or two
perder el pieto lose one's footing;slip
poner el pie o los pies ento set foot in
desde el pasado sábado, mi padre no ha puesto los pies en casamy father hasn't set foot in the house since last Saturday
jamás han puesto el pie o los pies en Africanada más poner el pie en casa de Teresael primer europeo en poner el pie en Manhattan.Lo dijo el martes Mick Jagger nada más poner el pie en tierralo matarían nada más poner los pies en el aeropuertono podrían volver a poner los pies en Europa en muchos añosSe levanto, y al poner los pies en el suelo, sintio el agudo dolor de los taloneshay que poner los pies en el suelo y ser realista
poner los pies en el sueloto put your feet firmly on the ground
poner (los) pies en polvorosato take to one's heels
sacar los pies del plato o tiestoto kick over the traces
Estoy a favor de protestar contra cualquier intento de atentar contra nuestra lengua, pero si queremos ser objetivos tampoco hay que [sacar los pies del tiesto.]El día 23,la Inspección saca los pies del tiesto y cambia drásticamente de criterioResistente al encasillamiento, Aranda [saca los pies del tiesto] y se descuelga con una comedia vitriólica y corrosiva.
salir por piesto take to one's heels;leg it (familiar)
Por otro lado, dada la edad de sus víctimas, en cualquier momento de apuro podría [salir por pies]
sin pies ni cabeza
un argumento sin pies ni cabezaan absurd argument
no tener ni pies ni cabezaMira que se leen disparates en el scs, pero es que ese mensaje no tenia ni pies ni cabeza
el mensaje no tenía ni pies ni cabezathe message didn't make any sense at all;I couldn't make head or tail of the message;el plan no tiene ni pies ni cabezathe plan is totally unworkable
3.000 comerciantes, considera que no tiene » ni pies ni cabeza" el proyecto de regulación de horarios comerciales
a los pies de la camaat the foot of the bed;al pie del monteat the foot o bottom of the mountain;al pie de ese edificionext to that building;right beside that building;al pie de fábricaex-works;al pie de la obra(Com)including delivery charges
a pie de obraestar a pie de obra
al pie del cañón
Aprovechará para salir fuera o.. tiene que estar.. este sábado y domingo al pie del cañón
este fin de semana estará al pie del cañónhe'll be hard at work this weekend;ha cumplido 30 años al pie del cañonhe spent 30 years on the job
El director de Alfaguara, Juan Cruz, quiso subrayar su alegría de haber cumplido treinta años al pie del cañón,
morir al pie del cañónto die in harness
4[de página]foot;bottom;[de foto]caption
al pie de la página
notas a pie de páginafootnotes
al pie de la letra[+citar]literally;verbatim;[+copiar]word for word;[+cumplir]to the letter;down to the last detail
dar pie para que algn haga algoto give sb cause to do sth
tomar pie para hacer algo
10(posición)
estar en pie de igualdadto be on an equal footing;conwith
estar en pie de guerrato be on a war footing;be ready to go to war;to be on the warpath;poner a algn en pie de guerrato get sb up in arms
no son de apaches en pie de guerrael afamado escritor don Quim, ha puesto en pie de guerra a los colectivos feministas por otra chorradaEsta propuesta puso en pie de guerra no solo a los fabricantes,sino tambiénLOS centros de enseñanza privada están en pie de guerra por la desaparición de las bonificaciones fiscalesSi la gente [está en pie de lucha] y rechaza la forma en que se ha hecho la transmisión del Gobierno no por ello va a violentar la legalidad.
11(Literat)foot
12(S. Cone)(pago)deposit;down payment
13
pie de vía(Centroamérica)(Automóviles)indicator;turn signal; (EEUU)