good [ɡʊd]
adjective
better (comparative)best (superlative)When good is part of a set combination, eg in a good temper, a good deal of, good heavens, look up the noun.
The commonest translation of good is bueno, which must be shortened to [buen] before a masculine singular noun.
1 (satisfactory) bueno
a good book un buen libro; at the end of the day, it's a good investment a fin de cuentas es una buena inversión
Note that [bueno]/[buena] etc precede the noun in general comments where there is no attempt to compare or rank the person or thing involved:
if he set his mind to it, he could be a very good painter si se lo propusiera podría ser muy buen pintor; she was a good wife and mother era una buena esposa y madre; she has a good figure tiene buen tipo
[Bueno]/[buena] etc follow the noun when there is implied or explicit comparison:
we could make a list of good teachers podríamos hacer una lista de profesores buenos; I'm not saying it's a good thing or a bad thing no digo que sea una cosa buena, ni mala
Use [ser] rather than [estar] with [bueno] when translating [to be good], unless describing food:
the idea is a good one la idea es buena; it's good to be aware of the views of intelligent people es bueno conocer los puntos de vista de la gente inteligente; the paella was very good la paella estaba muy buena
Use [estar] with the adverb [bien] to give a general comment on a situation:
you've written a book, which is good has escrito un libro, lo que está bien; his hearing is good del oído está bien; el oído lo tiene bien
she's good at maths se le dan bien las matemáticas; es buena en matemáticas
she's good at singing canta bien; she's good at putting people at their ease tiene la capacidad de hacer que la gente se sienta relajada
that's good enough for me eso me basta
it's just not good enough! ¡esto no se puede consentir!
40% of candidates are not good enough to pass el 40% de los candidatos no dan el nivel or la talla para aprobar
to feel good sentirse bien
I started to feel good about myself again empecé a recuperar mi autoestima or la moral; I don't feel very good about that (I'm rather ashamed) me da bastante vergüenza
we've never had it so good! (informal) ¡nunca nos ha ido tan bien!; ¡jamás lo hemos tenido tan fácil!
how good is her eyesight? ¿qué tal está de la vista?
you're looking good ¡qué guapa estás!
things are looking good las cosas van bien; la cosa tiene buena pinta (informal)
you look good in that eso te sienta or te va bien
you can have too much of a good thing lo mucho cansa (y lo poco agrada)
it's too good to be true no puede ser; es demasiado bueno para ser cierto
he sounds too good to be true! ¡algún defecto tiene que tener!
she's good with cats entiende bien a los gatos; sabe manejarse bien con los gatos
2 (of high quality)
always use good ingredients utilice siempre ingredientes de calidad or los mejores ingredientes; it's made of good leather está hecho con cuero del bueno
3 (pleasant) [+holiday, day] bueno; agradable; [+weather, news] bueno
it was as good as a holiday aquello fue como unas vacaciones
have a good journey! ¡buen viaje!
how good it is to know that ...! ¡cuánto me alegro de saber que ...!
it's good to see you me alegro de verte; gusto en verte; (LAm)
it's good to be here da gusto estar aquí
have a good trip! ¡buen viaje!
4 (beneficial, wholesome) [+food] bueno; sano; [+air] puro; sano
it's good for burns es bueno para las quemaduras
it's good for you or your health te hace bien
spirits are not good for me los licores no me sientan bien; he eats more than is good for him come más de lo que le conviene
all this excitement isn't good for me! ¡a mí todas estas emociones no me vienen or sientan nada bien!; it's good for the soul! ¡ennoblece el espíritu!; ¡te enriquece (como persona)!; if you know what's good for you you'll say yes por la cuenta que te tiene dirás que sí; some children know more than is good for them algunos niños son demasiado listos or saben demasiado
5 (favourable) [+moment, chance] bueno
it's a good chance to sort things out es una buena oportunidad de or para arreglar las cosas
I tried to find something good to say about him traté de encontrar algo bueno que decir de él
it would be a good thing or idea to ask him no estaría mal or no sería mala idea preguntárselo
this is as good a time as any to do it es tan buen momento como cualquier otro para hacerlo
6 (useful)
the only good chair la única silla que está bien; la única silla servible or sana
to be good for (doing) sth servir para (hacer) algo
it'll be good for some years durará todavía algunos años; he's good for ten years yet tiene todavía por delante diez años de vida
John's good for a few hundred pounds John seguramente puede prestarnos unos cientos de libras; I'm good for another mile todavía puedo aguantar otra milla más; the ticket is good for three months el billete es válido or valedero para tres meses; he's good for nothing es un inútil; es completamente inútil
7 (sound, valid) [+excuse] bueno
unless you have a good excuse a menos que tengas una buena excusa
for no good reason sin motivo alguno
he is a good risk (financially) concederle crédito es un riesgo asumible; se le puede prestar dinero
8 (kind)
that's very good of you es usted muy amable; ¡qué amable (de su parte)!
he was so good as to come with me tuvo la amabilidad de acompañarme
please would you be so good as to help me down with my case? ¿me hace el favor de bajarme la maleta?; ¿tendría la bondad de bajarme la maleta? (formal); would you be so good as to sign here? ¿me hace el favor de firmar aquí?
he's a good sort es buena persona or gente
he was good to me fue muy bueno or amable conmigo; se portó bien conmigo
9 (well-behaved) [+child] bueno
be good! (morally) ¡sé bueno!; (in behaviour) ¡pórtate bien!; (at this moment) ¡estáte formal!
to be as good as gold portarse como un ángel or santo
10 (upright, virtuous) bueno
he's a good man es una buena persona; es un buen hombre
I think I'm as good as him yo me considero tan buena persona como él
the twelve good men and true los doce hombres justos
yes, my good man sí, mi querido amigo
send us a photo of your good self tenga a bien enviarnos una foto suya
she's too good for him ella es más de lo que él se merece
11 (close) bueno
he's a good friend of mine es un buen amigo mío
my good friend Fernando mi buen or querido amigo Fernando
12 (middle-class, respectable)
to live at a good address vivir en una buena zona or en un buen barrio
he's got no money but he's of good family no tiene dinero pero es or viene de buena familia
14 (considerable) [+supply, number] bueno
we were kept waiting for a good hour/thirty minutes nos tuvieron esperando una hora/media hora larga; nos tuvieron esperando por lo menos una hora/media hora
a good three hours tres horas largas; a good 10km 10kms largos; a good £10 lo menos 10 libras
a good many or few people bastante gente
15 (thorough) [+scolding] bueno
to have a good cry llorar a lágrima viva; llorar a moco tendido (informal)
to have a good laugh reírse mucho
to take a good look (at sth) mirar bien (algo)
to have a good wash lavarse bien
17 (in greetings)
good morning buenos días
good afternoon/evening buenas tardes
good night buenas noches
with every good wishwith all good wishes (in letter) saludos; un fuerte abrazo
Robert sends (his) good wishes Robert manda recuerdos
18 (in exclamations)
good! ¡muy bien!; (that's) good! ¡qué bien!; ¡qué bueno!; (LAm) very good, sir sí, señor
good for you! ¡bien hecho!; (congratulations) ¡enhorabuena!
good one! (well done, well said) ¡muy bien!; ¡sí señor!
19 (in other set expressions)
as good as
it's as good as new está como nuevo; I'll soon be as good as new pronto estaré como nuevo
the job is as good as done el trabajo puede darse por acabado; it's as good as lost puede darse por perdido; they're as good as beaten pueden darse por vencidos; as good as saying ... tanto como decir ...
she as good as told me so poco menos que me lo dijo; he as good as called me a liar me llamó poco menos que mentiroso
to come good
things will come good eventually todo se arreglará al final
good and ...
good and hot bien calentito (informal); good and strong bien fuerte
I'll do it when I'm good and ready lo haré cuando a mí me parezca
to hold good valer;for para
the same advice holds good for us el mismo consejo vale para nosotros
it's a good job
(it's a) good job he came! ¡menos mal que ha venido!
adverb
1 (as intensifier) bien
a good strong stick un palo bien fuerte; a good long walk un paseo bien largo; un buen paseo
to give as good as one gets pagar con la misma moneda; devolver golpe por golpe
good and proper
they were beaten good and proper les dieron una buena paliza (informal); they were cheated good and proper les timaron bien timados (informal); les timaron con todas las de la ley (informal)
noun
1 (virtuousness) el bien
to do good hacer (el) bien
good and evil el bien y el mal
he is a power for good su influencia es muy buena or beneficiosa; hace mucho bien
for good or ill para bien o para mal
there's some good in him tiene algo bueno
to be up to no good estar tramando algo
2 (advantage, benefit) bien (m)
the common good el bien común
if it's any good to you si te sirve de algo
a rest will do you some good un descanso te sentará bien
the sea air does you good el aire del mar le hace or sienta a uno bien
a (fat) lot of good that will do you! ¡menudo provecho te va a traer!
much good may it do you! ¡no creo que te sirva de mucho!; ¡para lo que te va a servir!; it does my heart good to see him verlo me alegra la existencia
for your own good por tu propio bien
for the good of the country por el bien del país
to be in good with sb estar a bien con algn
that's all to the good! ¡menos mal!
what good will that do you? ¿y eso de qué te va a servir?
what's the good of worrying? ¿de qué sirve or para qué preocuparse?
4 (in set expressions)
any good
is he any good? [+worker, singer etc] ¿qué tal lo hace?; ¿lo hace bien?; is this any good? ¿sirve esto?; is she any good at cooking? ¿qué tal cocina?; ¿cocina bien?
for good (and all) (for ever) para siempre
he's gone for good se ha ido para siempre or para no volver
no good
it's no good (no use) no sirve; it's no good, I'll never get it finished in time así no hay manera, nunca lo terminaré a tiempo; it's no good saying that de nada sirve or vale decir eso; it's no good worrying de nada sirve or vale preocuparse; no se saca nada preocupándose; that's no good eso no vale or sirve
I'm no good at maths las matemáticas no se me dan nada bien; that's no good to me eso no me sirve para nada; to come to no good acabar mal