Preteriteél/ella/ustedconjugation ofdecir.


A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
1. (to speak)
a. to say
¿Qué dijiste? No te escuché.What did you say? I couldn't hear you.
b. to tell
¿Jura decir la verdad?Do you swear to tell the truth?
2. (to give an opinion)
a. to say
¿Qué dices de la nueva ley de transporte?What do you say about the new law on transportation?
b. to think
¿Y qué dices tú del asunto?What do you think about the whole issue?
c. to believe
¿Quién hubiera dicho que Juliana y Gustavo acabarían juntos?Who would have believed that Juliana and Gustavo would end up together?
3. (to be rumored)
a. to say
Dicen que va a nevar mañana.They say it's going to snow tomorrow.
4. (to transmit orders)
a. to tell
Dile a tu hermano que haga sus tareas.Tell your brother to do his homework.
b. to say
Mamá dijo que nos teníamos que acostar.Mom said we had to go to sleep.
5. (to narrate)
a. to recite
Ahora voy a decir un poema nuevo que escribí sobre el amor perdido.Now I will recite a poem I wrote about lost love.
6. (to signify)
a. to tell
El que no le interese planear la boda me dice que Jorge no está listo para casarse.The fact that he's not interested in planning the wedding tells me Jorge's not ready to get married.
7. (to be indicated in text)
a. to say
La Biblia dice que uno debe amar al prójimo.The Bible says we should love our neighbor.
8. (religious)
a. to say (mass)
Después de decir la homilía, el sacerdote reparte la comunión.After the priest says the homily, he hands out Communion.
9. (to invite to speak)
a. to go ahead
¿Le puedo pedir un favor? - ¡Claro! Dime, ¿en qué lo puedo ayudar?Can I ask a favor of you? - Of course! Go ahead, how can I help you?
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
intransitive verb
10. (used to answer the phone)
Regionalism used in Spain
a. hello (interjection)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
11. (proverb)
a. saying
"De tal palo, tal astilla" es un decir popular."Like father, like son" is a popular saying.
12. (form of expression)
a. manner of speaking
¡No te enfades, mujer! Es solo un decir.Come on, don't get annoyed! It's just a manner of speaking.
A reflexive verb is a verb that indicates that the subject performs an action on itself (e.g. Miguel se lava.).
reflexive verb
13. (to express a thought to oneself)
a. to tell oneself
Me dije que no volvería a empezar a fumar.I told myself that I wouldn't start smoking again.
b. to say to oneself
Me dije a mí misma, esto no parece estar bien.I said to myself, this doesn't feel right.
c. to think to oneself
Me sigo diciendo, ¿qué hubiera pasado si hubiera aceptado ese trabajo?I keep thinking to myself, what would have happened had I taken that job?
Copyright © Curiosity Media Inc.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
1. (en general)
a. to say
decir que sí/noto say yes/no
dice que no vieneshe says (that) she is not coming
¿cómo se dice “estación” en inglés?how do you say “estación” in English?
dicen que va a ser un verano muy secothey say it's going to be a very dry summer
2. (contar, ordenar)
a. to tell
¿quién te lo ha dicho?who told you that?
¿qué quieres que te diga?what do you want me to say?, what can I say?
decir a alguien que haga algoto tell somebody to do something
decir la verdadto tell the truth
3. (recitar)
a. to recite, to read
4. (revelar)
a. to tell, to show
eso lo dice todothat says it all
decir mucho (en favor) deto say a lot for
5. (llamar)
a. to call
le dicen la carretera de la muertethey call it the road of death
6. (expresiones)
decir para síto say to oneself
decirle a alguien cuatro verdadesto tell somebody a few home truths
preocuparse por el qué diránto worry about what people will say
es decirthat is, that's to say
ni que decir tieneneedless to say
¡no me digas!no!, never!
¡no me digas que no te gusta!don't tell me you don't like it!
no me dice nada el tenistennis doesn't do anything for me
no hay más que decirthat's all there is to it, that's that
(o) mejor dichoor rather
por decirlo así, por así decirloin other words, so to speak
no está lloviendo mucho que digamosit's not exactly raining
querer decirto mean
¿qué quieres decir con eso?what do you mean by that?
¡y que lo digas!you can say that again!
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
intransitive verb
7. (general)
como quien dice, como si dijéramosso to speak
¿diga?, ¿dígame?hello?
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
pronominal verb
8. (colloquial)
a. to say to oneself
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
9. (general)
es un decirit's not strictly true
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
Para otras expresiones con el participio, ver dicho.
transitive verb
1 (afirmar) to say
ya sabe decir varias palabras she can already say several words; she already knows several words
no dijo nada
—tengo prisa —dijo "I'm in a hurry," she said; viene y dice: —estás despedido he goes, "you're fired" (familiar); olvídalo, no he dicho nada forget I said anything; ¿decía usted? you were saying?
como dicen los madrileños as they say in Madrid
como decía mi abuela as my grandmother used to say
no hay más que decir no sé qué decir
como iba diciendo ... as I was saying ...; ¿cómo ha dicho usted? pardon?; what did you say?
decir para o entre to say to o.s.
decir que to say (that)
mi amigo dice que eres muy guapa my friend says (that) you're very pretty; dicen que ... they say (that) ...; people say (that) ...; el cartel dice claramente que ... the sign says clearly o clearly states that ...; decir que sí/no to say yes/no; —¿viene? —dice que sí "is she coming?" — "she says she is o she says so"; la miré y me dijo que sí/no con la cabeza I looked at her and she nodded/shook her head
decir algo a algn to tell sb sth
¿quién te lo dijo? who told you?; se lo dije bien claro, pero no me hizo caso I told her quite clearly, but she didn't take any notice of me; tengo algo que decirte there's something I want to tell you; I've got something to tell you; hoy nos dicen las notas they're telling o giving us our results today
decir a algn que (+ indic) to tell sb (that)
me dijo que no vendría he told me (that) he wouldn't come; ya te dije que no tiene ni idea I told you he hasn't got a clue; ¿no te digo que no puedo ir? I've already told you I can't go
decir a algn que (+ subjun) (ordenar) to tell sb to (+ infin); (pedir) to ask sb to (+ infin)
la profesora me dijo que esperara fuera the teacher told me to wait outside; le dije que fuera más tarde I told her to go later
me dice que lo haga ahora
dile que venga a cenar mañana con nosotros ask him to come and have supper with us tomorrow
me ha dicho que le traiga un vaso de agua dile que venga dile que ya puede entrar
te digo que te calles I said shut up
3 (contar) [+mentiras, verdad, secreto] to tell
decir tonterías to talk nonsense
pues, ¿qué me dice de estos cambios? su cara dice lo que es
4 (llamar) to call
¿cómo le dicen a esto en Perú? what do they call this in Peru?; se llama Francisco, pero le dicen Paco his name is Francisco, but he's known as Paco; le dicen "el torero" he's known as "el torero"; en México se le dice "recámara" al dormitorio in Mexico they say "recámara" instead of "dormitorio"
me dijo de todo he called me all the names under the sun
5 (opinar) to say
podemos ir a Portugal, ¿tú qué dices? we could go to Portugal, what do you say?; ¿tu familia qué dice de la boda? what does your family say about the wedding?
quisiera invitarte a cenar fuera, ¿qué dices?
6 (rectificando)
había 8, digo 9 there were 8, I mean 9; dirá usted aquel otro you must mean that other one; ¡qué digo! what am I saying?
o [mejor] dicho
7 [+texto] to say
no puedo leer lo que dice I can't read what it says; no me dice nada este libro this book leaves me cold
como dice el refrán ... as the saying goes...
8 [+misa] to say
9 (locuciones en indicativo)
digo ... (México) well; er ...; mis súbditos se presentarán ante mí ¡he dicho! my subjects shall appear before me: I have spoken!
mis súbditos se presentarán ante mi ¡he dicho!
y dice bien and he is quite right
como quien dice (aproximadamente) in a way; more or less; (de alguna manera) so to speak
[como si] dijéramos
aunque no es el director es, como quien dice, el que manda en la empresa although he isn't the manager, he's the person in charge, so to speak, of the company; está, como quien dice, aquí al lado it's just round the corner, as they say; como quien no dice nada quite casually; as though it wasn't important
lo mismo digo likewise
—gracias por todo —lo mismo digo "thank you for everything" — "likewise!" o "thanks to you too!"
pero dice mal but he is wrong
pero digo mal "decadente"
pues si esto te parece mucha gente, no te digo nada en verano if you think this is a lot of people, you should see it in summer
no lo digo por ti I'm not referring to you; I'm not getting at you
sí, porque tú lo digas yes, sir; aye, aye, captain! (irónico)
¿qué me dices? (sorpresa) you don't say!; well I never!; (incredulidad) come off it!
si tú lo dices if you say so
—no es nada complicado —bueno, si tú lo dices ...
eso digo yo that's (just) what I say
deberías buscar trabajo, vamos, digo yo you ought to look for a job, that's what I say; if you ask me, you ought to look for a job; ¡si te lo digo yo! of course it's true!; ¡lo digo yo y basta! you will do it because I say so!
¡y que lo digas! you can say that again!
¡lo que he dicho!
decir digo donde dijo Diego to take back what one said earlier
no dijo ni pío
no dijo esta boca es mía
she never once opened her mouth
dime con quien andas y te diré quien eres a man is known by the company he keeps
10 (locuciones en infinitivo)
dar que decir (a la gente) to make people talk; set tongues wagging
es decir that is (to say)
mi prima, es decir, la hija de Ana my cousin, that is (to say) Ana's daughter
ir a decir
¡a mí me lo vas a decir! you're telling me!
le [mandó] decir que viniera
es mucho decir that's saying something
ni que decir tiene que ... it goes without saying that ...
no hay más que decir there's nothing more to say
eso es todo lo que opino al respecto y no hay más que decir canceló la rueda de prensa pues pensaba que no había nada más que decir
para decirlo con otras palabras to put it another way; in other words
decir por decir to talk for talking's sake
o por mejor decir
por así decirlo so to speak
es, por así decirlo, la causa de todos mis males
querer decir to mean
¿qué quiere decir "spatha"? what does "spatha" mean?
no sé lo que quiere decir
¿qué quiere usted decir con eso? what do you mean by that?; ¿querrás decir un millón, no un billón? do you mean a million rather than a billion?
ya es decir that's saying something
les ha costado más cara que mi casa, y eso ya es decir it cost them more than my house did, and that's saying something
11 (locuciones en subjuntivo, imperativo)
no es que yo lo diga, pero ... it's not because I say so, but ...; es, digamos, un comerciante he's a dealer, for want of a better word; he's a sort of dealer
¡haberlo dicho! ¡me lo hubieras dicho! you could have told me o said!
¿así que tenías hambre? pues haberlo dicho, hombre me lo hubieras dicho
digámoslo así so to speak; for want of a better word
digan lo que digan whatever they say
digan lo que digan, nos iremos
y no digamos ... not to mention ...
y su madre, no digamos not to mention his mother
no es muy guapa que digamos she's not what you'd call pretty; she's not exactly pretty
no estuvo muy cortés, que digamos he wasn't what you'd call polite; he wasn't exactly polite
no es un pintor, que digamos
¡no me digas! (sorpresa) you don't say!; well I never!; (incredulidad) come off it!
¿qué quieres que te diga? what can I say?
12 (locuciones en condicional)
¿cómo (lo) diría yo? how shall I put it?; ¿cómo diríamos? how shall I put it?; ¡quién lo diría! would you believe it!; who would have thought it!
bueno, lo dicho con esto queda todo dicho [dejar] algo dicho le dejó dicho lo que tenía que hacer antes de irse antes de morir dejó dicho que la casa era para su hijo o dicho de [otro modo] ... ¡lo dicho, dicho! no es para dicho dicho sea [de paso] dicho sea de paso, es un buen chico a ver cuando me pagas lo que me debes, dicho sea de paso ¡dicho y [hecho]! del dicho al hecho (hay mucho trecho)
el qué dirán
pero no quiso por el qué dirán but she didn't want to because of what people might say
el maldito "qué dirán"
se preocupa mucho por el qué dirán she's always worried about what people will say o think
intransitive verb
1 (invitando a hablar)
—¿te puedo pedir un favor? —dime "can I ask you a favour?" — "go ahead"
¿diga? ¿dígame? (al teléfono) hello?
usted dirá (invitando a hablar) go ahead; (sirviendo bebida) say when; (en tienda) can I help you?
Don Laureano Díaz, buenas noches, usted dirá.Buenas noches, pues.. Good evening Mr LD, what is it you'd like to say? KB
—¿te gustaría cambiar de coche? —¡hombre, ya me dirás! "would you like a new car?" — "you bet I would!"
2 (indicar)
su nombre no me dice nada her name doesn't mean anything to me; su mirada lo dice todo her expression says it all o speaks volumes
eso dice mucho de su personalidad that says a lot about her personality
ese gesto dice bien de su honestidad
una situación que tan mal dice de nuestro gobierno a situation which shows our government in such a bad light
pronominal verb
1 (uso reflexivo)
yo sé lo que me digo I know what I'm talking about o saying
sabe lo que se dice
me dije que no volvería a hacerlo I promised myself o told myself I wouldn't do it again; él se lo dice todo he seems to have all the answers; al verlo me dije: —han pasado muchos años when I saw him, I said o thought to myself, "it's been a long time"
2 (uso impersonal)
se dice it is said; they o people say; no se diría eso ahora you'd never say such a thing nowadays; ¿cómo se dice "cursi" en inglés? what's the English for "cursi"?; how do you say "cursi" in English?; se les ha dicho que ... they have been told that ...; y no se diga ... not to mention ...; no se diga que ... never let it be said that ...; se diría que no está she doesn't seem to be here
se me ha dicho que no diga nada
alto, lo que se dice alto, no es he's not what you'd call tall; he's not exactly tall
hablar portugués, lo que se dice hablar, no sé I can't really speak Portuguese properly; esto es lo que se dice un queso now this is what I call a cheese
eso se dice muy pronto that's easier said than done
3 (llamarse) to be called
esta plaza se dice de la Revolución this is called Revolution Square
1 (dicho) saying
es un decir
es un decir it's a manner of speaking
pongamos, es un decir, que Picasso naciera en Madrid let's suppose, just for the sake of argument, that Picasso had been born in Madrid
a decir de according to
a decir de la gente mayor according to the older generation; a decir de todos by all accounts
¿"Say" o "tell"?
Decir se puede traducir por say o por tell. Por regla general, say simplemente dice y tell informa u ordena hacer algo.
Decir generalmente se traduce por say en estilo directo. Normalmente no lleva un complemento de persona pero si se menciona a quién se está dirigiendo el hablante, el complemento de persona tiene que ir precedido por la preposición to:
"Ya son las tres", dije "It's already three o'clock," I said
"¡Qué tiempo más malo!" Eso fue lo único que me dijo "What awful weather!" That's all he said to me
En estilo indirecto, decir se puede traducir por say cuando simplemente se cuenta lo que alguien ha dicho. Si say lleva complemento de persona, este se coloca después del complemento directo:
Dijo que se tenía que marchar He said he had to leave
Me dijo algo que no entendí He said something to me that I didn't understand
Decir se traduce por tell cuando se informa o se ordena hacer algo. Suele llevar un objeto de persona sin la preposición to:
Me dijo que tenía una entrevista de trabajo He told me he had a job interview
¡Te he dicho que no lo toques! I told you not to touch it
Hay algunos usos idiomáticos en los que decir se traduce por tell aunque no lleva complemento de persona. Por ejemplo: to tell the truth (decir la verdad) y to tell a lie (decir una mentira).
Otros verbos
Si decir va acompañado de un calificativo en español, a menudo se puede traducir al inglés por otros verbos que no sean say o tell:
"Lo he perdido todo", dijo entre sollozos "I've lost everything," she sobbed
Dijo con voz ronca algo sobre necesitar un médico He croaked something about needing a doctor
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Vocabulary Lists
See more lists
Machine Translators
Translate dizo using machine translators
See Machine Translations
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Get a Word
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
Why use the SpanishDict dictionary?


Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.


Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.


Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.


Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.