trick-or-treat

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
trick-or-treat(
trihk
-
or
-
trit
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
1. (rondar de casa en casa para pedir dulces en Halloween)
a. pedir dulces
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
We can't go out to trick-or-treat until six in the evening.No podemos salir a pedir dulces hasta las seis de la tarde.
We shouldn't trick-or-treat at the dentist's house. He always gives out toothbrushes!No hay que pedir dulces en la casa del dentista. ¡Siempre da cepillos de dientes!
b. pedir caramelos
I'm going to trick-or-treat with my friends this year.Este año voy a pedir caramelos con mis amigos.
c. pedir golosinas
I couldn't go out to trick-or-treat last year because I was sick.No pude salir a pedir golosinas el año pasado porque estaba enferma.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
2. (acción de pedir dulces en Halloween)
a. práctica de pedir dulces en Halloween
All the parents in the neighborhood worked together to make this year's trick-or-treat the best ever.Todos los padres del barrio colaboraron para hacer que este año fuera la mejor recolecta de dulces de Halloween de todos los tiempos.
The police gave us some tips for a safe trick-or-treat.La policía nos dio consejos para ir a pedir caramelos de manera segura.
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
3. (usado para pedir dulces en Halloween)
a. truco o trato
Regionalismo que se usa en España
(España)
The little boy said, "trick-or-treat," and the man gave him some candy.El niño dijo, "truco o trato" y el hombre le dio unos caramelos.
b. truco o caramelo
Regionalismo que se usa en España
(España)
I opened the door and a vampire and a princess said, "trick-or-treat."Abrí la puerta y un vampiro y una princesa dijeron, "truco o caramelo."
c. queremos Halloween
Regionalismo que se usa en México
(México)
The children all shouted, "trick-or-treat!" as the woman opened her door.Todos los niños gritaron, "¡queremos Halloween!" cuando la señora abrió la puerta.
d. dulce o travesura
Regionalismo que se usa en México
(México)
You have to say, "trick-or-treat" if you want some candy.Tienes que decir, "dulce o travesura" si quieres dulces.
e. triki triki
Regionalismo que se usa en Colombia
(Colombia)
The children go from door to door knocking and saying, "trick-or-treat."Los niños golpean de casa en casa y dicen, "triki triki."
f. dulce o truco
Regionalismo que se usa en Argentina
(Argentina)
I said, "trick-or-treat," and she didn't give me anything, so I threw eggs at her house.Dije, "dulce o truco," y no me dio nada, así que le tiré huevos a su casa.
Copyright © Curiosity Media Inc.
trick-or-treat [ˌtrɪkɔːˈtriːt]
verbo intransitivo
to go trick-or-treating rondar de casa en casa disfrazados (los niños) en la noche de Halloween (víspera del día de Todos los Santos) pidiendo una propina o golosinas a cambio de no gastar una broma o hacer una trastada
The children were out trick-or-treating
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES