torcerse
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
torcerse(
tohr
-
sehr
-
seh
)
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p.ej. Miguel se lava.).
1. (retorcerse)
a. to twist
Ella se torció la pierna al comienzo del juego y tuvo que dejar de jugar.She twisted her leg at the beginning of the game and had to stop playing.
b. to sprain
Vas a torcerte el codo si sigues tirando así.You're going to sprain your elbow if you keep throwing like that.
torcer
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
2. (enroscar)
a. to twist
Torció la cuerda para aflojar el agarre de su oponente.He twisted the rope to loosen the grip of his opponent.
3. (doblar)
a. to bend
Tenemos que torcer el colchón para que quepa en el camión.We have to bend the mattress so that it fits in the truck.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
4. (girar)
a. to turn
Ten cuidado más adelante; el camino tuerce bruscamente a la derecha.Be careful up ahead; the road turns sharply to the right.
Copyright © Curiosity Media Inc.
torcer
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (retorcer)
a. to twist (cuerda, cuerpo)
2. (doblar)
a. to bend (aguja, alambre)
torcer el gestoto pull a face
3. (girar)
a. to turn
torció la cabezashe turned her head
4. (persona)
a. to corrupt
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
5. (girar)
a. to turn
el camino tuerce a la izquierdathe road turns to the left
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
6. (retorcerse)
a. to twist (cuerda, cuerpo)
7. (doblarse)
a. to bend (aguja, alambre)
me tuerzo al andar/escribirI can't walk/write in a straight line
se ha torcido el cuadrothe painting's not straight
8. (lastimarse)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
torcerse el tobilloto twist one's ankle
9. (ir mal; esperanzas, negocios, día)
a. to go wrong
10. (persona)
a. to go astray
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
torcer
verbo transitivo
1 (retorcer) [+dedo, muñeca, tronco] to twist; [+tobillo] to twist; sprain
torció el tenedor con las manos
[+madera] to warp; [+soga] to plait;
(doblar) to bend
¡me torció el brazo! he twisted my arm!; le ha torcido el cuello he's twisted his neck; torció la cabeza para mirarla he turned (his head) to look at her
2
torcer el gesto to scowl; torcer los ojos o la vista to squint
3 [+ropa] to wring
4 (cambiar) [+rumbo] to change; [+voluntad] to bend; [+pensamientos] to turn; [+significado] to distort; twist
el conflicto ha torcido el curso de los acontecimientos the conflict has changed the course of events
5 (pervertir) [+persona] to lead astray
verbo intransitivo
(girar) [+camino, vehículo, viajero] to turn
el coche torció a la izquierda the car turned left; al llegar allí tuerza usted a la derecha when you get there turn right
verbo pronominal
torcerse
1 (retorcerse) to twist; (doblarse) to bend
el metal se torció con el calor
me torcí el tobillo I twisted o sprained my ankle
2 (ladearse)
gira el volante que te estás torciendo turn the steering wheel, you're not driving straight; usa papel rayado para no torcerse escribiendo use ruled paper so you write straight
3 (ir por mal camino) [+persona] to go astray; go off the rails
4 (ir mal) [+proyecto] to go off the rails; [+proceso, acontecimientos] to take a strange turn
5 (agriarse) [+leche] to turn; go off; [+vino] to go sour
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Frases con "torcerse"
Estas son las frases más populares con "torcerse." Haz clic para ver la entrada completa.
torcerse el tobillo
to twist one's ankle
¿Encontraste lo que buscabas en esta página?