whip

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
whip(
wihp
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1. (instrumento para pegar)
a. el látigo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
The cart driver used a whip to drive his mule.El carretero usaba un látigo para arrear a su mula.
b. la fusta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(equitación)
The rider barely ever had to used a whip on his horse.El jinete casi nunca tenía que usar la fusta con su caballo.
c. el fuete
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
(equitación)
I put on my helmet, grabbed the whip, and mounted the horse.Me puse el casco, agarré el fuete y monté el caballo.
d. el azote
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
(para castigar)
Whoever steals will be punished with the whip.El que robe será castigado con el azote.
2. (culinario)
a. el batido
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
The cake comes with a strawberry whip.El pastel viene acompañado de un batido de fresa.
3. (política)
a. el parlamentario
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
, la parlamentaria
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
The whip made sure everyone in the legislature voted.El parlamentario se aseguró de que todos en la legislatura votaran.
4. (llamado a votar) (Reino Unido)
a. la citación
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Some members of the party got a whip to attend the internal election.Algunos miembros del partido recibieron una citación para asistir a la elección interna.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
5. (pegar)
a. azotar
The landowner whipped the peasant for blaspheming.El terrateniente azotó al campesino por blasfemar.
b. fustigar
The rider whipped the horse, but it wouldn't cross the river.El jinete fustigó al caballo, pero no quiso atravesar el río.
c. dar una paliza
The angry mom whipped her child for lying to her.La mamá enojada le dio una paliza a su hijo por decirle mentiras.
6.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(vencer)
a. dar una paliza
El Barça whipped Real Madrid, 4-0.El Barça le dio una paliza al Real Madrid 4-0.
7.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(robar) (Reino Unido)
a. birlar
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
The girl whipped an apple from the stand when no one was watching.La niña birló una manzana del puesto cuando nadie la miraba.
b. volarse
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Because he didn't have any money, the boy decided to whip the toy.Como no tenía dinero, el niño decidió volarse el juguete.
8. (enrollar)
a. reforzar (cuerda)
We whipped the line to a pylon to keep the boat from floating away.Reforzamos la cuerda a un pilón para evitar que el bote se fuera a la deriva.
b. sobrehilar (costura)
The tailor whipped the end of the belt so it wouldn't come undone again.El sastre sobrehiló el extremo del cinturón para que no volviera a deshacerse.
9. (culinario)
a. batir
Whip the egg whites and add the sugar little by little until the meringue is ready.Bata las claras y agregue el azúcar poco a poco hasta que el merengue esté listo.
b. montar
Regionalismo que se usa en España
(España)
The cook whipped the cream until it was thick.El cocinero montó la nata hasta que quedó consistente.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
10. (golpear)
a. azotar
The elastic let go and whipped across my arm.El elástico se soltó y me azotó el brazo.
11. (hacer algo rápidamente)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
We got in the car and whipped across town.Nos metimos en el carro y nos fuimos a toda prisa.
Your brother whipped through those math problems. It only took him a few minutes.Tu hermano hizo esos problemas de matemáticas volando. Tardó solo unos minutos.
Copyright © Curiosity Media Inc.
whip
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (for punishment)
a. el látigo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
2. (for horse)
a. la fusta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
3. (parlamento)
a. encargado de mantener la disciplina de un partido político en el parlamento
4. (document) (Reino Unido)
a. despacho enviado a un diputado por su portavoz de grupo en el que se le insta a asistir al parlamento para votar en un asunto determinado
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
5. (lash, hit)
a. azotar
6. (horse)
a. fustigar
7. (fig)
a.
he whipped the crowd into a frenzyexaltó al gentío
8. (coloquial)
a. dar una paliza a
9. (coloquial)
a. birlar, mangar
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
whip [wɪp]
sustantivo
1 (for training, driving animals) látigo (m); (riding crop) fusta (f); fuete (m); (LAm)
jockeys found guilty of excessive use of the whip should be disqualified
(for punishment) azote (m)
he was given 20 lashes of the whip le dieron 20 latigazos con el azote
2 (Britain) (Parl) (person) diputado encargado de la disciplina del partido en el parlamento
chief whip diputado jefe encargado de la disciplina del partido en el parlamento
(call)
there may be a whip for next week's vote on corporal punishment
(two-line/three-line) whip citación (con subrayado doble/triple) para que un diputado acuda a votar en una cuestión importante
The latest amendment, backed by many Conservatives in defiance of a two-line whip, was to the Prisoners and Criminal Proceedings a [three-line] whip the former Secretary of State for Defence condemned the Government's unprecedented decision to impose a three-line whip against the legislation a three-line whip was imposed on members to [resign] the whip to [withdraw] the whip from sb he said he'd be prepared to have the party whip withdrawn if that was what his supporters wanted
note See culture box in entry leader.
3 (Cookery) batido (m) de claras de huevo o nata; (de claras de huevo o nata)
a banana whip
verbo transitivo
1 (with whip, stick) [+horse] fustigar; [+person] azotar; [+child] dar un azote a, dar una paliza a
he threatened to have him whipped or executed right then and there they whipped to death a man accused of rape to whip sb/sth into [shape] few people doubt his ability to whip the economy into shape he came on at half-time against Oldham on Saturday to whip his side into shape for some exercise fanatics there's also a self-destructive element, as /they try to whip their bodies into shape/ he could whip a crowd into a frenzy
to whip into a frenzy
he was whipping the crowd into a frenzy estaba provocando el frenesí en la multitud
his men were not a particularly brave lot, but they could be whipped into a frenzy he could whip a crowd into hysteria politicians and businessmen have whipped themselves into a panic fans whipped themselves into such a frenzy that they climbed onto the stage
2 [+wind] azotar
the wind whipped her skirts around her legs el viento hacía que la falda le azotara las piernas
the wind whipped my face the rain whipped her face the late September wind was cold, and /it whipped strands of her hair across her face
3 (Cookery) [+cream] montar; [+mixture, egg white] batir
4 (defeat) dar una paliza a (informal)
my dad can whip your dad we'll whip the Poms, easy
5
making quick movement he whipped the book [away from] me he whipped the book [off] the table he whipped the letter [out of] my hand (remove) he whipped a gun out of his pocket en un abrir y cerrar de ojos sacó un revólver del bolsillo; he whipped the letter out of my hand me quitó la carta de la mano de un tirón; me arrebató la carta
6 (rush)
they whipped her into hospital la llevaron al hospital a toda prisa
7 (Britain) (steal) mangar (informal); birlar (informal)
somebody's whipped my watch! there's ten tins in the back I whipped from the stores at Amirya
8 (strengthen) [+rope] reforzar
9 (Cos) [+hem, seam] sobrehilar
verbo intransitivo
1 (speed, rush)
I whipped into a parking space me metí enseguida en un hueco para aparcar; I'll just whip into the chemist's voy en un segundo a la farmacia
the lorry whipped [past] the sound of the ball whipping past my nose the car whipped [round] the corner
2 (lash)
the rope broke and whipped across his face la cuerda se rompió y le azotó la cara
the wind whipped [through] the trees Hurricane Andrew whipped through Florida as the man in front forced a way through the undergrowth, /branches whipped back in my face/
3 (flap) batir
blond strands of hair whipped in the wind
the rigging was whipping against the mast of the yacht las jarcias batían contra el mástil del yate
all that could be seen of the ship were her flags whipping in the wind
modificador
whip hand (n)
to have the whip hand llevar la voz cantante
to have the whip hand over sb llevar ventaja a algn
these days the shopper has the whip hand and will not buy if stores fail to lower their prices
En el Parlamento británico la disciplina de partido está a cargo de un grupo de parlamentarios llamados whips, encabezados por el Chief Whip. Están encargados de informar al resto de miembros del partido de los asuntos del Parlamento, comunicar a los líderes las opiniones de los parlamentarios y asegurarse de que todos ellos asistan a la Cámara de los Comunes (House of Commons) y acudan a las votaciones importantes, lo que puede ser crucial cuando el gobierno no tiene mayoría absoluta. Tanto el gobierno como la oposición tienen sus propios whips y por lo general todos ellos ostentan también altos cargos en la Administración del Estado, si pertenecen al partido del gobierno.
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplos
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
Traductores automáticos
Traduce to whip usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
flash card
Escucha la pronunciación
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES