whack

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
whack(
wahk
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (golpazo)
a. el porrazo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Cecilia gave her sister a whack on the head for calling her stupid.Cecilia le dio un porrazo en la cabeza a su hermana por llamarla estúpida.
b. el golpe
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Nate gave his glitchy monitor a whack and it started working again.Nate le dio un golpe al monitor que fallaba y comenzó a funcionar de nuevo.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(tentativa)
a. el intento
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I've never been skydiving before, but what the heck. Let's give it a whack.Jamás hice antes paracaidismo, pero qué diablos: hagamos el intento.
3. (porción)
a. la parte
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Charlie was determined to get his whack out of the deal.Charlie estaba resuelto a conseguir su parte del trato.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
4. (dar golpes a)
a. golpear
Stacy didn't notice the low hanging branch and she whacked her head.Stacy no vio que había una rama baja que colgaba y se golpeó la cabeza.
b. aporrear
Katie saw a mouse and whacked it with a rolled up magazine.Katie vio un ratón y lo aporreó con una revista enrollada.
c. pegar
Andy whacked the mosquito he had on his arm.Andy le pegó al zancudo que tenía en el brazo.
d. dar una paliza a
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Donald came home in a bad mood and for no reason whacked the dog.Donald llegó a casa de mal humor y por ningún motivo le dio una paliza al perro.
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(asesinar)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. liquidar
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
The cops arrested him for whacking his bookie.Los polis lo arrestaron por liquidar a su corredor de apuestas.
b. cargarse
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
They whacked several members of another mafia family while they were eating at a restaurant.Se cargaron a varios miembros de otra familia mafiosa mientras comían en un restaurante.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
6. (sonido)
a. zas
I heard my mom shouting at my brother and then, whack!.Oí a mi mamá gritarle a mi hermano y luego, ¡zas!
Copyright © Curiosity Media Inc.
whack
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (blow)
a. el porrazo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
b. el madrazo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en México
(México)
2. (share)
a. la parte
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
3. (hit)
a. dar un porrazo or
b. madrazo a
Regionalismo que se usa en México
(México)
to whack somebody on or over the headdar un porrazo or
4. (coloquial)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. liquidar
b. cepillarse
Regionalismo que se usa en España
(España)
c. cargarse
Regionalismo que se usa en España
(España)
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
whack [wæk]
sustantivo
1 (blow) golpe (m) fuerte; porrazo (m)
to give sb a whack dar un golpe fuerte or un porrazo a algn; to give sth a whack golpear algo ruidosamente
2 (attempt)
to have a whack at sth intentar algo; probar algo; let's have a whack (at it) probemos; intentemos
3 (share) parte (f); porción (f)
you'll get your whack recibirás tu parte
4
the car does 200kph top whack a toda máquina, el coche alcanza una velocidad de 200km/h
5
out of whack (US) fastidiado
interjección
whack! ¡zas!
verbo transitivo
1 (beat) golpear; aporrear; (defeat) dar una paliza a (informal)
he whacked me with a cane me dio con una palmeta
2
the problem has me whacked el problema me trae perplejo; we've got the problem whacked at last por fin hemos resuelto el problema
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES