set up

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
set up(
sehd
 
uhp
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1. (introducir por primera vez)
a. establecer
They set up their first pharmacy in Mexico City in 1903.Establecieron su primera farmacia en la Ciudad de México en 1903.
b. fundar
She set up the first dance school in the city.Ella fundó la primera escuela de danza de la ciudad.
c. constituir (un comité o una cooperativa)
The residents set up a condominium association.Los residentes del condominio constituyeron una asociación de propietarios.
d. crear
Before you can use the website, you have to set up an account.Antes de poder usar el sitio, tienes que crear una cuenta.
2. (poner en su lugar)
a. montar
They set up the tent in five minutes.Montaron la carpa en cinco minutos.
b. erigir
A monument was set up in honor of his victory.Se erigió un monumento en homenaje a su victoria.
c. levantar
He brought the statue from Italy and set it up in his garden.Trajo la estatua de Italia y la levantó en su jardín.
d. armar
They took the parts out of the box and got to work setting up the bookcase.Sacaron las piezas de la caja y se pusieron a trabajar para armar la estantería.
3. (informática)
a. configurar
I was looking for tips on how to set up a wireless network at home.Buscaba consejos sobre cómo configurar una red inalámbrica en la casa.
4. (arreglar)
a. organizar
He offered to set up a meeting with his boss.Se ofreció a organizar una reunión con su jefe.
5. (establecer)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
HIs father set him up in business.Su padre le puso un negocio.
When I inherit that money, I'll be set up for life.Cuando herede ese dinero, tendré el porvenir asegurado.
6.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(incriminar)
a. tenderle una trampa a
They set me up for his murder.Me tendieron una trampa por su asesinato.
7. (causar)
a. provocar
When the energy is released it sets up a chain reaction.Cuando se desata la energía, esto provoca una reacción en cadena.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p.ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
8. (poner un negocio)
a. establecerse
Miguel thought of setting up as a barber.Miguel pensaba establecerse como peluquero.
9. (preparar equipos)
a. prepararse
We'll give you a few minutes to set up, then we can start the presentation.Te daremos unos cuantos minutos para prepararte, luego podemos empezar la presentación.
b. alistarse
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
When we arrived, the band hadn't finished setting up.Cuando llegamos, la banda no había terminado de alistarse.
Copyright © Curiosity Media Inc.
set up
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1. (erect; statue)
a. erigir
2. (tent, barrier)
a. montar
3. (arrange, organize; meeting, group)
a. organizar
4. (system, company)
a. establecer
to s up house or homeinstalarse
5. (coloquial)
a.
I've been set up!¡me han tendido una trampa!
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
6. (establish oneself)
a. establecerse
to s up in businessmontar un negocio
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
set up
verb:intransitive:plus_adverb
to set up in business establecerse en un negocio; to set up (in business) as a baker establecerse de panadero
verbo transitivo
1 (place in position) [+chairs, tables etc] disponer; colocar; [+statue, monument] levantar; erigir; [+fence] construir; poner
to set up camp acampar
2 (start) [+school, business, company] establecer; fundar; [+committee] poner en marcha; [+inquiry] constituir; [+fund] crear; [+government] establecer; instaurar; [+record] establecer; [+precedent] sentar; [+infection] causar; producir
to set up house establecerse; poner casa; to set up shop (Comm) poner (un) negocio; to set sb up in business poner un negocio a algn; establecer a algn; he set her up in a flat la instaló en un piso or departamento; (LAm) now he's set up for life ahora tiene el porvenir asegurado
3 (pose)
to set o.s. up as sth presumir de algo; hacérselas de algo
4 (frame) tender una trampa a
5 (lure into a trap) engañar; llevar al huerto a (informal)
they set him up good and proper
6 (fix, rig) [+fight] amañar; apañar
the fight was set up; Briggs ws told to take a dive in the fifth round
7 (equip) equipar; proveer;with de
to be well set up for estar bien provisto de; tener buena provisión de
8 (Tip) componer
9 (raise) [+cry] levantar; lanzar; dar; [+protest] levantar; formular
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplos
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APPLICACIONES