rope

rope(
rop
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1. (cordón grueso)
a. la soga
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
I need a longer rope to hang these hams from the ceiling.Necesito una soga más larga para colgar estos jamones del techo.
b. la cuerda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
I think I can fix this wooden ladder with a rope and some nails.Creo que puedo arreglar esta escalera de madera con una cuerda y algunos clavos.
c. el cabo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
The sailboat ropes were singed by the sun.Los cabos del velero estaban quemados por el sol.
d. la maroma
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Someone cut the rope from the mooring and stole the boat.Alguien cortó la maroma del punto de amarre y robó el barco.
2. (sarta de objetos)
a. el collar
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
The bride wore a rope of pearls around her neck.La novia llevaba un collar de perlas alrededor del cuello.
3. (muerte en la horca)
a. la horca
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
The prisoner was given the rope for the massacre he committed during the war.El reo fue condenado a la horca por la matanza que llevó a cabo durante la guerra.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
4. (enlazar)
a. atar
The lumberjack roped the ladder to the tree.El leñador ató la escalera al árbol.
b. amarrar
I want you to rope the dog to your belt so you don't lose him.Quiero que amarres el perro a tu cinturón para que no lo pierdas.
5. (amarrar con lazo)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. lazar
The cowboy roped the cow on the first try.El vaquero lazó la vaca en el primer intento.
Un verbo recíproco es un verbo que indica que dos sujetos o más ejercen una acción sobre sí mismos (p.ej. Ellos se abrazan.).
verbo recíproco
6. (amararrse)
a. encordarse
As the weather worsened, the two mountain climbers roped themselves together.Mientras el clima empeoraba, los dos alpinistas se encordaron.
ropes
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
7. (deporte)
a. cuerdas (boxeo)
The boxer threw his opponent against the ropes.El boxeador lanzó a su contrincante contra las cuerdas.
8.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(detalles)
a. pormenores
Our new employee learned the ropes of her new job very easily.Nuestra nueva empleada aprendió los pormenores de su nuevo trabajo con facilidad.
Copyright © Curiosity Media Inc.
rope
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (thick, for hanging)
a. la soga
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
2. (thinner)
a. la cuerda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
3. (náutico)
a. la cabo m, maroma
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
4. (of pearls)
a. la sarta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
rope ladderescalera de cuerda
5. (idioms)
a.
to be on the ropesestar contra las cuerdas
to learn the ropesponerse al tanto
to show somebody the ropesponer a alguien al tanto
to give somebody plenty of ropedar gran libertad de movimientos a alguien
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
6. (fasten)
a. atar
they roped themselves togetherse encordaron
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
rope [rəʊp]
sustantivo
cuerda (f); soga (f); mecate (m); (Méx) (Náut) (hawser) maroma (f); cable (m); (in rigging) cabo (m); (hangman's) dogal (m); [of pearls] collar (m); [of onions etc] ristra (f)
the ropes (Boxing) las cuerdas; to jump or skip rope (US) saltar a la comba; there were three of us on the rope (Mountaineering) éramos tres los encordados
to give sb more rope dar a algn mayor libertad de acción
if you give him enough rope he'll hang himself déjale actuar y él se condenará a sí mismo
to know/learn the ropes estar/ponerse al tanto
to be on the ropes estar en las cuerdas
I'll show you the ropes te voy a mostrar cómo funciona todo
to be at the end of one's rope especially (US) no poder soportarlo más; no aguantar más
verbo transitivo
atar or amarrar con (una) cuerda; (LAm) (US) [+animal] coger or agarrar con lazo; (LAm)
to rope two things together atar dos cosas con una cuerda; they roped themselves together (Mountaineering) se encordaron; there were four climbers roped together había cuatro escaladores que formaban una cordada or iban encordados
modificador
rope burn (n) quemadura (f) por fricción
rope ladder (n) escala (f) de cuerda
rope trick (n) truco (m) de la cuerda
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Raíces de las palabras
Navega tu cursor sobre uno de los cuadros para aprender nuevas palabras con la misma raíz.
Cargando las raíces de las palabras
Ejemplos
Formas de la palabra
Cargando las formas de la palabra
Traductores automáticos
Traduce to rope usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
SpanishDict Premium
¿Ya lo probaste? SpanishDict Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya SpanishDict
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES